no bug - Merge android-l10n translations from mozilla-central r=release a=l10n

This commit is contained in:
Mozilla Releng Treescript 2024-06-28 02:26:34 +00:00
parent 9bb7c81046
commit 887aad659e
34 changed files with 1281 additions and 964 deletions

View file

@ -253,7 +253,7 @@
<string name="mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message"><![CDATA[
<p>U navigatore hè cunfiguratu per impiegà un servitore proxy, ma quessu hà ricusatu a cunnessione.</p>
<ul>
<li>Hè curretta a cunfigurazione proxy di u navigatore ? Verificate e preferenze è pruvate torna.</li>
<li>Hè curretta a cunfigurazione proxy di u navigatore ? Verificate i parametri è pruvate torna.</li>
<li>U serviziu proxy permette e cunnessioni da sta reta ?</li>
<li>Avete sempre penseru ? Cuntattate u vostru amministratore di a reta o u vostru furnidore daccessu à internet per ottene un aiutu.</li>
</ul>
@ -264,7 +264,7 @@
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message"><![CDATA[
<p>U navigatore hè cunfiguratu per impiegà un servitore proxy, ma quessu ùn si trova micca.</p>
<ul>
<li>Hè curretta a cunfigurazione proxy di u navigatore ? Verificate e preferenze è pruvate torna.</li>
<li>Hè curretta a cunfigurazione proxy di u navigatore ? Verificate i parametri è pruvate torna.</li>
<li>Hè cunnessu à una reta attiva, lapparechju ?</li>
<li>Avete sempre penseru ? Cuntattate u vostru amministratore di a reta o u vostru furnidore daccessu à internet per ottene un aiutu.</li>
</ul>]]></string>

View file

@ -15,5 +15,5 @@
<!-- Announcement made by the screen reader when the progress bar is shown and a page is loading -->
<string name="mozac_browser_toolbar_progress_loading">Caricamentu…</string>
<!-- Content description: For the autoplay toolbar icon, it is set when the auto play permission is blocking content playing.-->
<string name="mozac_browser_toolbar_content_description_autoplay_blocked">Certi cuntenuti sò stati bluccati da a preferenza di lettura autumatica</string>
<string name="mozac_browser_toolbar_content_description_autoplay_blocked">Certi cuntenuti sò stati bluccati da u parametru di lettura autumatica</string>
</resources>

View file

@ -15,5 +15,5 @@
<!-- Announcement made by the screen reader when the progress bar is shown and a page is loading -->
<string name="mozac_browser_toolbar_progress_loading">Caricamentu in corsu</string>
<!-- Content description: For the autoplay toolbar icon, it is set when the auto play permission is blocking content playing.-->
<string name="mozac_browser_toolbar_content_description_autoplay_blocked">Certi cuntenuti sò stati bluccati da a preferenza di lettura autumatica</string>
<string name="mozac_browser_toolbar_content_description_autoplay_blocked">Certi cuntenuti sò stati bluccati da u parametru di lettura autumatica</string>
</resources>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://schemas.android.com/apk/res-auto">
<!-- Description for privacy add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_privacy_description">Cunsultà è mudificà e preferenze di vita privata</string>
<string name="mozac_feature_addons_permissions_privacy_description">Cunsultà è mudificà i parametri di vita privata</string>
<!-- Description for all_urls add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description">Accede à i vostri dati per tutti i siti web</string>
<!-- Description for giving an add-on access to users's data on one site. %1$s will be replaced by the DNS host name for which a web extension is requesting access (e.g., www.mozilla.org). -->
@ -33,7 +33,7 @@
<!-- Description for bookmarks permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_bookmarks_description">Cunsultà è mudificà lindette</string>
<!-- Description for browser_setting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_setting_description">Cunsultà è mudificà e preferenze di u navigatore</string>
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_setting_description">Cunsultà è mudificà i parametri di u navigatore</string>
<!-- Description for browser_data permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_data_description">Squassà a cronolugia recente di navigazione, i canistrelli, è i dati assuciati</string>
<!-- Description for clipboard_read permission. -->
@ -63,7 +63,7 @@
<!-- Description for pkcs11 permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_pkcs11_description">Pruvede servizii dautenticazione cifrata</string>
<!-- Description for proxy permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description">Cuntrollà e preferenze proxy di u navigatore</string>
<string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description">Cuntrollà i parametri proxy di u navigatore</string>
<!-- Description for sessions permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_sessions_description">Accede à lunghjette chjose pocu fà</string>
<!-- Description for tab_hide permission. -->
@ -76,8 +76,6 @@
<string name="mozac_feature_addons_version">Versione</string>
<!-- The author of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_author">Autore</string>
<!-- The authors of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_authors" moz:removedIn="123" tools:ignore="UnusedResources">Autori</string>
<!-- The last date that the add-on was updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_last_updated">Ultima mudificazione</string>
<!-- The developer website (Homepage) of the add-on. -->
@ -86,16 +84,12 @@
<string name="mozac_feature_addons_learn_more">Sapene di più nantà i permessi</string>
<!-- The rating of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_rating">Apprezzazione</string>
<!-- A link that points to the detail page of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_more_info_link" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Sapene di più nantà stu modulu addiziunale</string>
<!-- A link that points to the detail page of the extension. -->
<string name="mozac_feature_addons_more_info_link_2">Sapene di più nantà stestensione</string>
<!-- The settings of the add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings">Preferenze</string>
<string name="mozac_feature_addons_settings">Parametri</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_on">Attivatu</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_off" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Disattivatu</string>
<!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_allow_in_private_browsing">Permette in navigazione privata</string>
<!-- Indicates the add-on is allowed in private browsing mode. -->
@ -104,8 +98,6 @@
<string name="mozac_feature_addons_not_allowed_in_private_browsing">Micca permessu in e finestre di navigazione privata</string>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_enabled">Attivatu</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Disattivatu</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the installed section. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_section">Installatu</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the recommended section. -->
@ -140,36 +132,24 @@
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_deny">Ricusà</string>
<!-- This is a button to cancel the add-on installation . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Abbandunà</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description" tools:ignore="UnusedResources" moz:removedIn="124">Installà u modulu</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description_2">Installà %1$s</string>
<!-- This is the label of a button to cancel an ongoing add-on installation. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_dialog_cancel">Abbandunà</string>
<!-- Indicates how many users have rated an add-on. %1$s will be replaced with number of reviews -->
<string name="mozac_feature_addons_user_rating_count_2">Voti : %1$s</string>
<!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars and / separator and 5 the maximum number of stars e.g (2/5, 4.5/5 or 5/5) . -->
<string name="mozac_feature_addons_rating_content_description" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">%1$.02f/5</string>
<!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars. -->
<string name="mozac_feature_addons_rating_content_description_2">Valutazione : %1$.02f nantà 5</string>
<!-- This is the title of page where all the add-ons are listed-->
<string name="mozac_feature_addons_addons">Moduli addiziunali</string>
<!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager-->
<string name="mozac_feature_addons_addons_manager">Ghjestiunariu di moduli addiziunali</string>
<!-- The title of the "crash" notification in the add-ons manager -->
<string name="mozac_feature_addons_manager_notification_title_text" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">I moduli addiziunali sò disattivati timpurariamente</string>
<!-- The title of the "crash" notification in the extensions manager -->
<string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_title_text">Lestensioni sò disattivate timpurariamente</string>
<!-- The content of the "crash" notification in the add-ons manager -->
<string name="mozac_feature_addons_manager_notification_content_text" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Certi moduli addiziunale anu fermatu di funziunà, rindendu u vostru sistema instabile.</string>
<!-- The content of the "crash" notification in the extensions manager -->
<string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_content_text">Certe estensioni anu fermatu di funziunà, rindendu u vostru sistema instabile.</string>
<!-- Button to re-enable the add-ons in the "crash" notification -->
<string name="mozac_feature_addons_manager_notification_restart_button" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Rilancià i moduli addiziunali</string>
<!-- Button to re-enable the extensions in the "crash" notification -->
<string name="mozac_feature_extensions_manager_notification_restart_button">Rilancià lestensioni</string>
<!-- Button in the add-ons manager that opens AMO in a tab -->
<string name="mozac_feature_addons_find_more_addons_button_text" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Scopre daltri moduli addiziunali</string>
<!-- Button in the extensions manager that opens AMO in a tab -->
<string name="mozac_feature_addons_find_more_extensions_button_text">Scopre daltre estensioni</string>
<!-- The label of the allow button, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, with the button the user will indicate that they want to accept the new permissions and update the add-on-->
@ -182,8 +162,6 @@
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d novi permessi sò richiesti</string>
<!-- The content of the notification displayed when an add-on needs a new permission-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content_singular">Un permessu novu hè richiestu</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an add-on. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Rinnovi di i moduli</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an extension. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel_2">Rinnovi destensioni</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
@ -199,15 +177,9 @@
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when more than two newly supported add-ons are available. %1$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Aghjunghjeli à %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">A tecnolugia di i moduli addiziunali di Firefox sammuderneghja. Sti moduli impieganu una struttura chì ùn hè micca cunciliabile cù Firefox 75 è e so versioni precedente.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Simu in treccia di custruisce una prima selezzione destensioni ricumandate.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Scaricamentu è verificazione di u modulu…</string>
<!-- This is the caption for the extension installation progress overlay -->
<string name="mozac_extension_install_progress_caption">Scaricamentu è verificazione di lestensione…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_query_add_ons" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Impussibule dottene a lista di i moduli addiziunali</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the extension list from the server -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_query_extensions">Impussibule dottene a lista di lestensioni.</string>
<!-- Error shown when unable to find a translation for an add-on field. %1$s is the locale of the user and %2$s is the default language of the add-on -->
@ -216,26 +188,20 @@
<string name="mozac_feature_addons_successfully_installed">Installazione riesciuta di %1$s</string>
<!-- Text shown after failed to install an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">Fiascu di linstallazione di %1$s</string>
<!-- Text shown after failing to install an add-on for which we don't have its name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_generic" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Fiascu per installà stu modulu addiziunale.</string>
<!-- Text shown after failing to install an extension for which we don't have its name. -->
<string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install">Fiascu per installà stestensione.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and a network error happened. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_network_error" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Stu modulu addiziunale ùn pò micca esse scaricatu per via dun fiascu di cunnessione.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an extension and a network error happened. -->
<string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_network_error">Stestensione ùn pò micca esse scaricata per via dun fiascu di cunnessione.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and the downloaded file is corrupted. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_corrupt_error" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Stu modulu addiziunale ùn pò micca esse installatu perchè pare deteriuratu.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an extension and the downloaded file is corrupted. -->
<string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_corrupt_error">Stestensione ùn pò micca esse installata perchè pare deteriurata.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was not signed. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_not_signed_error" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Stu modulu addiziunale ùn pò micca esse installatu perchè ùn hè micca statu verificatu.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was not signed. -->
<string name="mozac_feature_addons_extension_failed_to_install_not_signed_error">Stestensione ùn pò micca esse installata perchè ùn hè micca stata verificata.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was incompatible. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error">%1$s ùn pò micca esse installatu perchè ùn hè micca cumpatibile cù %2$s %3$s.</string>
<!-- Text shown when attempting to install a blocklisted add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_blocklisted_1">%1$s ùn pò micca esse installatu perchè ci hè un risicu tamantu di cagiunà prublemi di stabilità o di sicurità.</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on that can only be install via Enterprise Policies, which is not supported on Android. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_admin_install_only">%1$s ùn pò micca esse installatu perchè a so installazione si pò fà solu da un urganismu impieghendu strategie dimpresa, ciò chì ùn hè micca accettatu nantà sta piattaforma.</string>
<!-- Text shown after successfully enabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_enabled">Attivazione riesciuta di %1$s</string>
<!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
@ -254,12 +220,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_remove" tools:ignore="UnusedResources">Impussibule di caccià %1$s</string>
<!-- Label shown to indicate that the add-on was migrated from a previous version of the app. %1$s is the app name most of the case it will be Firefox. -->
<string name="mozac_feature_addons_migrated_from_a_previous_version_label" tools:ignore="UnusedResources">Stu modulu hè statu impurtatu da una versione precedente di %1$s</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">1 modulu addiziunale</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_2">1 estensione</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter - plural. %1$s is the number of unsupported add-ons -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">%1$s moduli addiziunali</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section - plural. %1$s is the number of unsupported extensions. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural_2">%1$s estensioni</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
@ -278,13 +240,9 @@
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">Statu :</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_title">%1$s hè statu aghjuntu à %2$s</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Apritelu da u listinu</string>
<!-- Text shown in the dialog when add-on installation is completed. %1$s is the add-on name. %2$s is the app name. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description_2">Accidite à %1$s via u listinu di %2$s.</string>
<!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button" moz:removedIn="124" tools:ignore="UnusedResources">Iè, aghju capitu</string>
<!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button_2">Vai</string>
<!-- "Learn more" link displayed below an add-on status message. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_learn_more">Sapene di più</string>

View file

@ -2,4 +2,6 @@
<resources>
<string name="mozac_feature_customtabs_exit_button">Rivene à lappiecazione precedente</string>
<string name="mozac_feature_customtabs_share_link">Sparte u liame</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Description of the refresh button in the Custom Tabs toolbar -->
<string name="mozac_feature_customtabs_refresh_button">Attualizà</string>
</resources>

View file

@ -43,7 +43,7 @@
<!-- Message that appears when trying to download with an external app fails. %1$s will be replaced with the name the external app. -->--&gt;
<string name="mozac_feature_downloads_unable_to_open_third_party_app">Impussibule dapre %1$s</string>
<!-- Text for the info dialog when write to storage permissions have been denied but user tries to download a file. -->
<string name="mozac_feature_downloads_write_external_storage_permissions_needed_message">I diritti daccessu à i schedarii è i medià sò richiesti per scaricà schedarii. Accidite à e preferenze dAndroid, picchichjate Permessi, è dopu Permette.</string>
<string name="mozac_feature_downloads_write_external_storage_permissions_needed_message">I diritti daccessu à i schedarii è i medià sò richiesti per scaricà schedarii. Accidite à i parametri dAndroid, picchichjate Permessi, è dopu Permette.</string>
<!-- Alert dialog confirmation before cancelling downloads, this is the title -->
<string name="mozac_feature_downloads_cancel_active_downloads_warning_content_title">Abbandunà i scaricamenti in a navigazione privata ?</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Lozinka</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Nemoj spasiti</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Nemoj spasiti</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Ne sada</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Ne sada</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Nikad ne spašavaj</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Spasi</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Nemoj ažurirati</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Nemoj ažurirati</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Ne sada</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Ne sada</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Ažuriraj</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Polje za lozinku ne smije biti prazno</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Polje za lozinku ne smije biti prazno</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Unesite lozinku</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Unesite lozinku</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Ne mogu spasiti prijavu</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ne mogu spasiti prijavu</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Nije moguće sačuvati lozinku</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Nije moguće sačuvati lozinku</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Spasi ovu prijavu?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Spasi ovu prijavu?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Sačuvati lozinku?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Sačuvati lozinku?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Ažurirati ovu prijavu?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ažurirati ovu prijavu?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Ažurirati lozinku?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Ažurirati lozinku?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Dodaj korisničko ime uz sačuvanu lozinku?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Postavi vrijeme</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Upravljanje prijavama</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Upravljanje prijavama</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Upravljajte lozinkama</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Upravljajte lozinkama</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Proširi predložene prijave</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Proširi predložene prijave</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Proširi sačuvane lozinke</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Proširi sačuvane lozinke</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Sažmi predložene prijave</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sažmi predložene prijave</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Sažmi sačuvane lozinke</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Sažmi sačuvane lozinke</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Predložene prijave</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Predložene prijave</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Sačuvane lozinke</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Sačuvane lozinke</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Predloži jaku lozinku</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Predloži jaku lozinku</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Predloži jaku lozinku</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Koristite jaku lozinku</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Koristite jaku lozinku: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Koristiti jaku lozinku?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Zaštitite svoje račune korištenjem jake, nasumično generisane lozinke. Dobijte brzi pristup svojim lozinkama tako što ćete ih sačuvati na svoj račun.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Koristi lozinku</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Ne sada</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Lozinka je sačuvana</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Lozinka je ažurirana</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Ponovo poslati podatke na ovu stranicu?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Osvježavanje ove stranice moglo bi ponoviti nedavne radnje, kao što su dvostruko plaćanje ili komentarisanje.</string>
@ -130,42 +146,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Odaberite kreditnu karticu</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Odaberite kreditnu karticu</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Koristi sačuvanu karticu</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Koristi sačuvanu karticu</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Proširite predložene kreditne kartice</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Proširite predložene kreditne kartice</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Proširi sačuvane kartice</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Proširi sačuvane kartice</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Sažmi predložene kreditne kartice</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sažmi predložene kreditne kartice</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Sažmi sačuvane kartice</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Sažmi sačuvane kartice</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Upravljaj kreditnim karticama</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Upravljaj kreditnim karticama</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Upravljajte karticama</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Upravljajte karticama</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Sigurno sačuvati ovu karticu?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Ažuriraj datum isteka kartice?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Broj kartice će biti šifrovan. Sigurnosni kod neće biti sačuvan.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Broj kartice će biti šifrovan. Sigurnosni kod neće biti sačuvan.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s šifruje broj vaše kartice. Vaš sigurnosni kod neće biti sačuvan.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s šifruje broj vaše kartice. Vaš sigurnosni kod neće biti sačuvan.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Odaberi adresu</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Proširite predložene adrese</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Proširite predložene adrese</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Proširi sačuvane adrese</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Proširi sačuvane adrese</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Sažmi predložene adrese</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sažmi predložene adrese</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Sažmi sačuvane adrese</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Sažmi sačuvane adrese</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Upravljaj adresama</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Parolla dintesa</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Ùn arregistrà micca</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ùn arregistrà micca</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Micca subitu</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Micca subitu</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Ùn arregistrà mai</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Arregistrà</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Ùn micca rinnovà</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ùn micca rinnovà</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Micca subitu</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Micca subitu</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Piglià in contu</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">U campu di a parolla dintesa ùn deve micca esse viotu</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">U campu di a parolla dintesa ùn deve micca esse viotu</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Stampittate una parolla dintesa</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Stampittate una parolla dintesa</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Impussibule darregistrà lidentificazione di cunnessione</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Impussibule darregistrà lidentificazione di cunnessione</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Ùn si pò micca arregistrà a parolla dintesa</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Ùn si pò micca arregistrà a parolla dintesa</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Arregistrà stidentificazioni di cunnessione</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Arregistrà stidentificazioni di cunnessione</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Arregistrà a parolla dintesa ?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Arregistrà a parolla dintesa ?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Mudificà stidentificazione di cunnessione ?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Mudificà stidentificazione di cunnessione ?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Mudificà a parolla dintesa ?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Mudificà a parolla dintesa ?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Aghjunghje un nome dutilizatore à a parolla dintesa arregistrata ?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,29 +96,45 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Sceglie lora</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Urganizà lidentificazioni di cunnessione</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Urganizà lidentificazioni di cunnessione</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Amministrà e parolle dintesa</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Amministrà e parolle dintesa</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Spiegà lidentificazioni di cunnessione suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Spiegà lidentificazioni di cunnessione suggerite</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Spiegà e parolle dintesa arregistrate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Spiegà e parolle dintesa arregistrate</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Ripiegà lidentificazioni di cunnessione suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ripiegà lidentificazioni di cunnessione suggerite</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ripiegà e parolle dintesa arregistrate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Ripiegà e parolle dintesa arregistrate</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Identificazioni di cunnessione suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Identificazioni di cunnessione suggerite</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Parolle dintesa arregistrate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Parolle dintesa arregistrate</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Suggerisce una parolla dintesa forte</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Suggerisce una parolla dintesa forte</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Suggerisce una parolla dintesa forte</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Impiegà una parolla dintesa forte</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Impiegà a parolla dintesa forte : %1$s</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Impiegà una parolla dintesa forte : %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Impiegà una parolla dintesa forte ?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Prutigite i vostri conti impieghendu una parolla dintesa forte è ingenerata à lazardu. Accidite in furia à e vostre parolle dintesa arregistrendule in u vostru contu.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Impiegà sta parolla dintesa</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Micca subitu</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Parolla dintesa arregistrata</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Parolla dintesa mudificata</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Rimandà i dati à stu situ ?</string>
@ -130,42 +146,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Selezziunà una carta bancaria</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Selezziunà una carta bancaria</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Impiegà una carta arregistrata</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Impiegà una carta arregistrata</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Spiegà e carte bancarie suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Spiegà e carte bancarie suggerite</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Spiegà e carte arregistrate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Spiegà e carte arregistrate</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Ripiegà e carte bancarie suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ripiegà e carte bancarie suggerite</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ripiegà e carte arregistrate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Ripiegà e carte arregistrate</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Urganizà e carte bancarie</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Urganizà e carte bancarie</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Amministrà e carte</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Amministrà e carte</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Arregistrà sta carta di manera sicura ?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Mudificà a data di scadenza di a carta ?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">U numeru di a carta serà cifratu. U codice di sicurità ùn serà micca arregistratu.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">U numeru di a carta serà cifratu. U codice di sicurità ùn serà micca arregistratu.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s cifra u vostru numeru di carta. U vostru codice di sicurità ùn serà micca arregistratu.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s cifra u vostru numeru di carta. U vostru codice di sicurità ùn serà micca arregistratu.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Selezziunà un indirizzu</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Spiegà lindirizzi suggeriti</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Spiegà lindirizzi suggeriti</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Spiegà lindirizzi arregistrati</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Spiegà lindirizzi arregistrati</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Ripiegà lindirizzi suggeriti</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ripiegà lindirizzi suggeriti</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ripiegà lindirizzi arregistrati</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Ripiegà lindirizzi arregistrati</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Urganizà lindirizzi</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Adgangskode</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Gem ikke</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gem ikke</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Ikke nu</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Ikke nu</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Gem aldrig</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Gem</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Opdater ikke</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Opdater ikke</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Ikke nu</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Ikke nu</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Opdater</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Feltet Adgangskode må ikke være tomt</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Feltet Adgangskode må ikke være tomt</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Indtast en adgangskode</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Indtast en adgangskode</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Kunne ikke gemme login</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kunne ikke gemme login</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Kan ikke gemme adgangskode</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Kan ikke gemme adgangskode</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Gem dette login?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gem dette login?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Gem adgangskode?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Gem adgangskode?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Opdater dette login?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Opdater dette login?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Opdater adgangskode?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Opdater adgangskode?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Føj brugernavn til gemt adgangskode?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Vælg tidspunkt</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Håndter logins</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Håndter logins</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Håndter adgangskoder</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Håndter adgangskoder</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Udvid foreslåede logins</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Udvid foreslåede logins</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Udvid gemte adgangskoder</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Udvid gemte adgangskoder</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Sammenfold foreslåede logins</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sammenfold foreslåede logins</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Sammenfold gemte adgangskoder</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Sammenfold gemte adgangskoder</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Foreslåede logins</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Foreslåede logins</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Gemte adgangskoder</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Gemte adgangskoder</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Foreslå stærk adgangskode</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Foreslå stærk adgangskode</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Foreslå stærk adgangskode</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Brug stærk adgangskode</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Brug stærk adgangskode: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Brug stærk adgangskode?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Beskyt dine konti ved at bruge en stærk, tilfældigt genereret adgangskode. Få hurtig adgang til dine adgangskoder ved at gemme dem på din konto.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Brug adgangskode</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Ikke nu</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Adgangskode gemt</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Adgangskode opdateret</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Send data igen til dette websted?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Genindlæsning af denne side kan gentage nylige handlinger, fx sådan at en betaling udføres igen eller en kommentar sendes to gange.</string>
@ -130,42 +146,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Vælg betalingskort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Vælg betalingskort</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Brug gemt kort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Brug gemt kort</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Udvid foreslåede betalingskort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Udvid foreslåede betalingskort</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Udvid gemte kort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Udvid gemte kort</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Sammenfold foreslåede betalingskort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sammenfold foreslåede betalingskort</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Sammenfold gemte kort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Sammenfold gemte kort</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Håndter betalingskort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Håndter betalingskort</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Håndter kort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Håndter kort</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Gem dette kort sikkert?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Opdater kortets udløbsdato?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Kortnummeret vil blive krypteret. Sikkerhedskoden vil ikke blive gemt.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kortnummeret vil blive krypteret. Sikkerhedskoden vil ikke blive gemt.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s krypterer dit kortnummer. Din sikkerhedskode bliver ikke gemt.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s krypterer dit kortnummer. Din sikkerhedskode bliver ikke gemt.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Vælg adresse</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Udvid foreslåede adresser</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Udvid foreslåede adresser</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Udvid gemte adresser</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Udvid gemte adresser</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Sammenfold foreslåede adresser</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sammenfold foreslåede adresser</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Sammenfold gemte adresser</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Sammenfold gemte adresser</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Håndter adresser</string>

View file

@ -130,14 +130,14 @@
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Starkes Passwort vorschlagen</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Ein starkes Passwort verwenden</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Verwenden Sie ein starkes Passwort</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Verwenden Sie ein starkes Passwort: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Starkes Passwort verwenden?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Schütze deine Konten, indem du ein starkes, zufällig generiertes Passwort verwendest. Erhalten Sie schnellen Zugriff auf Ihre Passwörter, indem Sie sie in Ihrem Konto speichern.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Schützen Sie Ihre Konten, indem Sie ein starkes, zufällig generiertes Passwort verwenden. Greifen Sie schnell auf Ihre Passwörter zu, indem Sie es in Ihrem Konto speichern.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Passwort verwenden</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Gronidło</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Njeskładowaś</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Njeskładowaś</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Nic něnto</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Nic něnto</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Nigda njeskładowaś</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Składowaś</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Njeaktualizěrowaś</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Njeaktualizěrowaś</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Nic něnto</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Nic něnto</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Aktualizěrowaś</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Gronidłowe pólo njesmějo prozne byś</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gronidłowe pólo njesmějo prozne byś</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Gronidło zapódaś</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Gronidło zapódaś</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Pśizjawjenje njedajo se składowaś</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Pśizjawjenje njedajo se składowaś</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Gronidło njedajo se składowaś</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Gronidło njedajo se składowaś</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Toś to pśizjawjenje składowaś?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Toś to pśizjawjenje składowaś?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Gronidło składowaś?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Gronidło składowaś?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Toś to pśizjawjenje aktualizěrowaś?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Toś to pśizjawjenje aktualizěrowaś?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Gronidło aktualizěrowaś?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Gronidło aktualizěrowaś?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Wužywaŕske mě skłaźonemu gronidłoju pśidaś?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,48 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Cas nastajiś</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Pśizjawjenja zastojaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Pśizjawjenja zastojaś</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Gronidła zastojaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Gronidła zastojaś</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Naraźone pśizjawjenja pokazaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Naraźone pśizjawjenja pokazaś</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Skłaźone gronidła pokazaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Skłaźone gronidła pokazaś</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Naraźone pśizjawjenja schowaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Naraźone pśizjawjenja schowaś</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Skłaźone gronidła schowaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Skłaźone gronidła schowaś</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Naraźone pśizjawjenja</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Naraźone pśizjawjenja</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Skłaźone gronidła</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Skłaźone gronidła</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Mócne gronidło naraźiś</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Mócne gronidło naraźiś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Mócne gronidło naraźiś</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Mócne gronidło wužywaś</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Mócne gronidło wužywaś: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Mócne gronidło wužywaś?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Wužywajśo mócne, pśipadnje generěrowane gronidło, aby swóje konta šćitał. Dostańśo malsny pśistup k swójim gronidłam, gaž jo w swójom konśe składujośo.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Gronidło wužywaś</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Nic něnto</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Gronidło jo se składło</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Gronidło jo se zaktualizěrowało</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Daty k toś tomu sedłoju znowego pósłaś?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Aktualizěrowanje toś togo boka mógło nejnowše akcije pódwojś, na pśikład słanje płaśenja abo dwójne wótpósćełanje komentara.</string>
@ -130,42 +148,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Kreditowu kórtu wubraś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kreditowu kórtu wubraś</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Skłaźonu kórtu wužywaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Skłaźonu kórtu wužywaś</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Naraźone kreditowe kórty pokazaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Naraźone kreditowe kórty pokazaś</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Skłaźone kórty pokazaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Skłaźone kórty pokazaś</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Naraźone kreditowe kórty schowaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Naraźone kreditowe kórty schowaś</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Skłaźone kórty schowaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Skłaźone kórty schowaś</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Kreditowe kórty zastojaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kreditowe kórty zastojaś</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Kórty zastojaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Kórty zastojaś</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Toś tu kórtu wěsće składowaś?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Datum spadnjenja kórty aktualizěrowaś?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Numer kórty buźo se koděrowaś. Wěstotny kod njebuźo se składowaś.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Numer kórty buźo se koděrowaś. Wěstotny kod njebuźo se składowaś.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s waš kórtowy numer koděrujo. Waš wěstotny kod njebuźo se składowaś.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s waš kórtowy numer koděrujo. Waš wěstotny kod njebuźo se składowaś.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Adresu wubraś</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Naraźone adrese pokazaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Naraźone adrese pokazaś</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Skłaźone adrese pokazaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Skłaźone adrese pokazaś</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Naraźone adrese schowaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Naraźone adrese schowaś</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Skłaźone adrese schowaś</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Skłaźone adrese schowaś</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Adrese zastojaś</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Κωδικός πρόσβασης</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Χωρίς αποθήκευση</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Χωρίς αποθήκευση</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Όχι τώρα</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Όχι τώρα</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Ποτέ αποθήκευση</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Αποθήκευση</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Να μη γίνει ενημέρωση</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Να μη γίνει ενημέρωση</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Όχι τώρα</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Όχι τώρα</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Ενημέρωση</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Το πεδίο κωδικού πρόσβασης δεν πρέπει να είναι κενό</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Το πεδίο κωδικού πρόσβασης δεν πρέπει να είναι κενό</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Εισαγάγετε έναν κωδικό πρόσβασης</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Εισαγάγετε έναν κωδικό πρόσβασης</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Αποτυχία αποθήκευσης σύνδεσης</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Αποτυχία αποθήκευσης σύνδεσης</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Αδυναμία αποθήκευσης κωδικού πρόσβασης</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Αδυναμία αποθήκευσης κωδικού πρόσβασης</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Αποθήκευση σύνδεσης;</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Αποθήκευση σύνδεσης;</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης;</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης;</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Ενημέρωση σύνδεσης;</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ενημέρωση σύνδεσης;</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Ενημέρωση κωδικού πρόσβασης;</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Ενημέρωση κωδικού πρόσβασης;</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Προσθήκη ονόματος χρήστη στον αποθηκευμένο κωδικό πρόσβασης;</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,44 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Ορισμός ώρας</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Διαχείριση συνδέσεων</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Διαχείριση συνδέσεων</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Διαχείριση κωδικών πρόσβασης</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Διαχείριση κωδικών πρόσβασης</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Ανάπτυξη προτεινόμενων συνδέσεων</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ανάπτυξη προτεινόμενων συνδέσεων</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ανάπτυξη των αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Ανάπτυξη των αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Σύμπτυξη προτεινόμενων συνδέσεων</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Σύμπτυξη προτεινόμενων συνδέσεων</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Σύμπτυξη αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Σύμπτυξη αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Προτεινόμενες συνδέσεις</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Προτεινόμενες συνδέσεις</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασης</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασης</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Πρόταση ισχυρού κωδικού πρόσβασης</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Πρόταση ισχυρού κωδικού πρόσβασης</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Πρόταση ισχυρού κωδικού πρόσβασης</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Χρήση ισχυρού κωδικού πρόσβασης</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Χρησιμοποιήστε ισχυρό κωδικό: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Χρήση ισχυρού κωδικού πρόσβασης;</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Χρήση κωδικού πρόσβασης</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Όχι τώρα</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Ο κωδικός πρόσβασης αποθηκεύτηκε</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Επαναποστολή δεδομένων στον ιστότοπο;</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Η ανανέωση αυτής της σελίδας ίσως επαναλάβει τις πρόσφατες ενέργειες, όπως αποστολή πληρωμής ή δημοσίευση σχολίου δύο φορές.</string>
@ -130,42 +144,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Επιλογή πιστωτικής κάρτας</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Επιλογή πιστωτικής κάρτας</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Χρήση αποθηκευμένης κάρτας</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Χρήση αποθηκευμένης κάρτας</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Ανάπτυξη προτεινόμενων πιστωτικών καρτών</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ανάπτυξη προτεινόμενων πιστωτικών καρτών</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ανάπτυξη αποθηκευμένων καρτών</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Ανάπτυξη αποθηκευμένων καρτών</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Σύμπτυξη προτεινόμενων πιστωτικών καρτών</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Σύμπτυξη προτεινόμενων πιστωτικών καρτών</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Σύμπτυξη αποθηκευμένων καρτών</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Σύμπτυξη αποθηκευμένων καρτών</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Διαχείριση πιστωτικών καρτών</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Διαχείριση πιστωτικών καρτών</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Διαχείριση καρτών</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Διαχείριση καρτών</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Ασφαλής αποθήκευση κάρτας;</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Ενημέρωση ημερομηνίας λήξης κάρτας;</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Ο αριθμός της κάρτας θα κρυπτογραφηθεί. Ο κωδικός ασφαλείας δεν θα αποθηκευτεί.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ο αριθμός της κάρτας θα κρυπτογραφηθεί. Ο κωδικός ασφαλείας δεν θα αποθηκευτεί.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">Το %s κρυπτογραφεί τον αριθμό της κάρτας σας. Ο κωδικός ασφαλείας σας δεν θα αποθηκευτεί.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">Το %s κρυπτογραφεί τον αριθμό της κάρτας σας. Ο κωδικός ασφαλείας σας δεν θα αποθηκευτεί.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Επιλογή διεύθυνσης</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Ανάπτυξη προτεινόμενων διευθύνσεων</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ανάπτυξη προτεινόμενων διευθύνσεων</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ανάπτυξη αποθηκευμένων διευθύνσεων</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Ανάπτυξη αποθηκευμένων διευθύνσεων</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Σύμπτυξη προτεινόμενων διευθύνσεων</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Σύμπτυξη προτεινόμενων διευθύνσεων</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Σύμπτυξη αποθηκευμένων διευθύνσεων</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Σύμπτυξη αποθηκευμένων διευθύνσεων</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Διαχείριση διευθύνσεων</string>

View file

@ -126,7 +126,7 @@
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">¿Usar contraseña segura?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Protege tus cuentas usando una contraseña segura generada al azar. Obtén acceso rápido a tus contraseñas guardándolas en tu cuenta.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Protegé tus cuentas usando una contraseña segura generada al azar. Conseguí acceso rápido a tus contraseñas guardándolas en tu cuenta.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Usar contraseña</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Contraseña</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">No guardar</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">No guardar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Ahora no</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Ahora no</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Nunca guardar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Guardar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">No actualizar</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">No actualizar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Ahora no</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Ahora no</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Actualizar</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">El campo de contraseña no puede estar vacío</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">El campo de contraseña no puede estar vacío</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Ingresar una contraseña</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Ingresar una contraseña</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">No se pudo guardar la credencial</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">No se pudo guardar la credencial</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">No se puede guardar la contraseña</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">No se puede guardar la contraseña</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">¿Guardar esta credencial?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">¿Guardar esta credencial?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">¿Guardar contraseña?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">¿Guardar contraseña?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">¿Actualizar esta credencial?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">¿Actualizar esta credencial?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">¿Actualizar contraseña?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">¿Actualizar contraseña?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">¿Añadir nombre de usuario a la contraseña guardada?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Ajustar hora</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Administrar credenciales</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Administrar credenciales</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Gestionar contraseñas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Gestionar contraseñas</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Expandir credenciales sugeridas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Expandir credenciales sugeridas</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Expandir contraseñas guardadas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Expandir contraseñas guardadas</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Contraer credenciales sugeridas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Contraer credenciales sugeridas</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Contraer contraseñas guardadas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Contraer contraseñas guardadas</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Credenciales sugeridas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Credenciales sugeridas</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Contraseñas guardadas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Contraseñas guardadas</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Sugerir contraseña segura</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Sugerir contraseña segura</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Sugerir contraseña segura</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Usar contraseña segura</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Usar contraseña segura: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">¿Usar contraseña segura?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Protege tus cuentas utilizando una contraseña segura generada aleatoriamente. Obtén acceso rápido a tus contraseñas guardándolas en tu cuenta.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Usar contraseña</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Ahora no</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Contraseña guardada</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Contraseña actualizada</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">¿Reenviar datos a este sitio?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Recargar esta página podría duplicar acciones recientes, como enviar un pago o publicar un comentario dos veces.</string>
@ -130,42 +146,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Seleccionar tarjeta de crédito</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Seleccionar tarjeta de crédito</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Usar tarjeta guardada</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Usar tarjeta guardada</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Expandir tarjetas de crédito sugeridas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Expandir tarjetas de crédito sugeridas</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Expandir tarjetas guardadas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Expandir tarjetas guardadas</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Ocultar tarjetas de crédito sugeridas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ocultar tarjetas de crédito sugeridas</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Contraer tarjetas guardadas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Contraer tarjetas guardadas</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Gestionar tarjetas de crédito</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gestionar tarjetas de crédito</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Gestionar tarjetas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Gestionar tarjetas</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">¿Guardar esta tarjeta de forma segura?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">¿Actualizar la fecha de vencimiento de la tarjeta?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">El número de la tarjeta será encriptado. El código de seguridad no será guardo.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">El número de la tarjeta será encriptado. El código de seguridad no será guardo.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s cifra tu número de tarjeta. Tu código de seguridad no será guardado.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s cifra tu número de tarjeta. Tu código de seguridad no será guardado.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Seleccionar dirección</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Expandir direcciones sugeridas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Expandir direcciones sugeridas</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Expandir direcciones guardadas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Expandir direcciones guardadas</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Ocultar direcciones sugeridas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ocultar direcciones sugeridas</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Contraer direcciones guardadas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Contraer direcciones guardadas</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Gestionar direcciones</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Salasana</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Älä tallenna</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Älä tallenna</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Ei nyt</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Ei nyt</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Älä tallenna koskaan</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Tallenna</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Älä päivitä</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Älä päivitä</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Ei nyt</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Ei nyt</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Päivitä</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Salasanakenttä ei saa olla tyhjä</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Salasanakenttä ei saa olla tyhjä</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Kirjoita salasana</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Kirjoita salasana</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Kirjautumistietojen tallennus epäonnistui</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kirjautumistietojen tallennus epäonnistui</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Salasanaa ei voi tallentaa</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Salasanaa ei voi tallentaa</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Tallennetaanko tämä kirjautumistieto?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Tallennetaanko tämä kirjautumistieto?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Tallennetaanko salasana?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Tallennetaanko salasana?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Päivitetäänkö tämä kirjautumistieto?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Päivitetäänkö tämä kirjautumistieto?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Päivitetäänkö salasana?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Päivitetäänkö salasana?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Lisätäänkö käyttäjänimi tallennettuun salasanaan?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Aseta aika</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Hallitse kirjautumistietoja</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Hallitse kirjautumistietoja</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Hallitse salasanoja</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Hallitse salasanoja</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Laajenna ehdotetut kirjautumistiedot</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Laajenna ehdotetut kirjautumistiedot</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Laajenna tallennetut salasanat</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Laajenna tallennetut salasanat</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Supista ehdotetut kirjautumistiedot</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Supista ehdotetut kirjautumistiedot</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Supista tallennetut salasanat</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Supista tallennetut salasanat</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Ehdotetut kirjautumistiedot</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ehdotetut kirjautumistiedot</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Tallennetut salasanat</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Tallennetut salasanat</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Ehdota vahvaa salasanaa</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Ehdota vahvaa salasanaa</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Ehdota vahvaa salasanaa</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Käytä vahvaa salasanaa</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Käytä vahvaa salasanaa: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Haluatko käyttää vahvaa salasanaa?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Suojaa tilejäsi käyttämällä vahvaa, satunnaisesti luotua salasanaa. Pääset nopeasti käyttämään salasanoja tallentamalla ne tilillesi.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Käytä salasanaa</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Ei nyt</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Salasana tallennettu</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Salasana päivitetty</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Lähetetäänkö tiedot uudelleen tälle sivustolle?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Tämän sivun päivittäminen saattaa kahdentaa viimeisimmät toiminnot, kuten maksun suorittamisen tai kommentin lähettämisen kahdesti.</string>
@ -130,42 +146,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Valitse luottokortti</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Valitse luottokortti</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Käytä tallennettua korttia</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Käytä tallennettua korttia</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Laajenna ehdotetut luottokortit</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Laajenna ehdotetut luottokortit</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Laajenna tallennetut kortit</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Laajenna tallennetut kortit</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Supista ehdotetut luottokortit</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Supista ehdotetut luottokortit</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Supista tallennetut kortit</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Supista tallennetut kortit</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Hallitse luottokortteja</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Hallitse luottokortteja</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Hallitse kortteja</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Hallitse kortteja</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Tallennetaanko tämä kortti turvallisesti?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Päivitetäänkö kortin viimeinen voimassaolopäivä?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Kortin numero salataan. Suojakoodia ei tallenneta.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kortin numero salataan. Suojakoodia ei tallenneta.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s salaa korttisi numeron. Turvakoodiasi ei tallenneta.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s salaa korttisi numeron. Turvakoodiasi ei tallenneta.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Valitse osoite</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Laajenna ehdotetut osoitteet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Laajenna ehdotetut osoitteet</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Laajenna tallennetut osoitteet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Laajenna tallennetut osoitteet</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Supista ehdotetut osoitteet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Supista ehdotetut osoitteet</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Supista tallennetut osoitteet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Supista tallennetut osoitteet</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Hallitse osoitteita</string>

View file

@ -23,9 +23,9 @@
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Mot de passe</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Ne pas enregistrer</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ne pas enregistrer</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Plus tard</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Plus tard</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Ne jamais enregistrer</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -33,27 +33,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Enregistrer</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Ne pas mettre à jour</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ne pas mettre à jour</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Plus tard</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Plus tard</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Mettre à jour</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Le champ mot de passe ne doit pas être vide</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Le champ mot de passe ne doit pas être vide</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Saisissez un mot de passe</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Saisissez un mot de passe</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Impossible denregistrer lidentifiant</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Impossible denregistrer lidentifiant</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Impossible denregistrer le mot de passe</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Impossible denregistrer le mot de passe</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Enregistrer ces identifiants ?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Enregistrer ces identifiants ?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Enregistrer le mot de passe ?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Enregistrer le mot de passe ?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Mettre à jour cet identifiant ?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Mettre à jour cet identifiant ?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Mettre à jour le mot de passe ?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Mettre à jour le mot de passe ?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Ajouter un nom dutilisateur au mot de passe enregistré ?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -105,30 +105,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Choisir lheure</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Gérer les identifiants</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gérer les identifiants</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Gérer les mots de passe</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Gérer les mots de passe</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Développer les identifiants suggérés</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Développer les identifiants suggérés</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Développer les mots de passe enregistrés</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Développer les mots de passe enregistrés</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Réduire les identifiants suggérés</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Réduire les identifiants suggérés</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Réduire les mots de passe enregistrés</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Réduire les mots de passe enregistrés</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Identifiants suggérés</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Identifiants suggérés</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Mots de passe enregistrés</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Mots de passe enregistrés</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Suggérer un mot de passe fort</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Suggérer un mot de passe fort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Suggérer un mot de passe fort</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Utilisez un mot de passe compliqué</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Utiliser un mot de passe fort : %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Utiliser un mot de passe compliqué ?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Protégez vos comptes en utilisant un mot de passe compliqué, généré aléatoirement. Accédez rapidement à vos mots de passe en les enregistrant dans votre compte.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Utiliser ce mot de passe</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Plus tard</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Mot de passe enregistré</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Mot de passe mis à jour</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Renvoyer les données à ce site ?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Actualiser cette page pourrait répéter des actions récentes, telles que lenvoi dun paiement ou la publication dun commentaire.</string>
@ -139,42 +155,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Sélectionner une carte bancaire</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sélectionner une carte bancaire</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Utiliser une carte enregistrée</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Utiliser une carte enregistrée</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Développer les cartes bancaires suggérées</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Développer les cartes bancaires suggérées</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Développer les cartes enregistrées</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Développer les cartes enregistrées</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Réduire les cartes bancaires suggérées</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Réduire les cartes bancaires suggérées</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Réduire les cartes enregistrées</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Réduire les cartes enregistrées</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Gérer les cartes bancaires</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gérer les cartes bancaires</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Gérer les cartes</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Gérer les cartes</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Enregistrer cette carte en toute sécurité ?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Mettre à jour la date dexpiration de la carte ?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Le numéro de carte sera chiffré. Le code de sécurité ne sera pas enregistré.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Le numéro de carte sera chiffré. Le code de sécurité ne sera pas enregistré.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s chiffre votre numéro de carte. Votre code de sécurité ne sera pas enregistré.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s chiffre votre numéro de carte. Votre code de sécurité ne sera pas enregistré.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Sélectionner une adresse</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Développer les adresses suggérées</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Développer les adresses suggérées</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Développer les adresses enregistrées</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Développer les adresses enregistrées</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Réduire les adresses suggérées</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Réduire les adresses suggérées</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Réduire les adresses enregistrées</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Réduire les adresses enregistrées</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Gérer les adresses</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Hesło</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Njeskładować</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Njeskładować</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Nic nětko</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Nic nětko</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Ženje njeskładować</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Składować</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Njeaktualizować</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Njeaktualizować</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Nic nětko</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Nic nětko</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Aktualizować</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Hesłowe polo njesmě prózdne być</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Hesłowe polo njesmě prózdne być</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Hesło zapodać</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Hesło zapodać</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Přizjewjenje njeda so składować</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenje njeda so składować</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Hesło njeda so składować</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Hesło njeda so składować</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Tute přizjewjenje składować?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Tute přizjewjenje składować?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Hesło składować?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Hesło składować?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Tute přizjewjenje aktualizować?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Tute přizjewjenje aktualizować?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Hesło aktualizować?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Hesło aktualizować?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Wužiwarske mjeno składowanemu hesłu přidać?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Čas nastajić</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Přizjewjenja rjadować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenja rjadować</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Hesła rjadować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Hesła rjadować</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Namjetowane přizjewjenja pokazać</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Namjetowane přizjewjenja pokazać</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Składowane hesła pokazać</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Składowane hesła pokazać</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Namjetowane přizjewjenja schować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Namjetowane přizjewjenja schować</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Składowane hesła schować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Składowane hesła schować</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Namjetowane přizjewjenja</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Namjetowane přizjewjenja</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Składowane hesła</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Składowane hesła</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Sylne hesło namjetować</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Sylne hesło namjetować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Sylne hesło namjetować</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Sylne hesło wužiwać</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Sylne hesło wužiwać: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Sylne hesło wužiwać?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Wužiwajće sylne, připadnje generěrowane hesło, zo byšće swoje konta škitał. Dóstańće spěšny přistup k swojim hesłam, hdyž jo w swojim konće składujeće.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Hesło wužiwać</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Nic nětko</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Hesło je so składowało</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Hesło je so zaktualizowało</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Daty k tutomu sydłu znowa pósłać?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Aktualizowanje tuteje strony móhło najnowše akcije podwojić, na přikład słanje płaćenja abo dwójne wotesyłanje komentara.</string>
@ -130,42 +146,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Kreditnu kartu wubrać</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kreditnu kartu wubrać</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Składowanu kartu wužiwać</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Składowanu kartu wužiwać</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Namjetowane kreditne karty pokazać</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Namjetowane kreditne karty pokazać</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Składowane karty pokazać</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Składowane karty pokazać</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Namjetowane kreditne karty schować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Namjetowane kreditne karty schować</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Składowane karty schować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Składowane karty schować</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Kreditne karty rjadować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kreditne karty rjadować</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Karty rjadować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Karty rjadować</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Tutu kartu wěsće składować?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Datum spadnjenja karty aktualizować?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Čisło karty budźe so zaklučować. Wěstotny kod njebudźe so składować.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Čisło karty budźe so zaklučować. Wěstotny kod njebudźe so składować.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s waše kartowe čisło zaklučuje. Waš wěstotny kod njebudźe so składować.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s waše kartowe čisło zaklučuje. Waš wěstotny kod njebudźe so składować.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Adresu wubrać</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Namjetowane adresy pokazać</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Namjetowane adresy pokazać</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Składowane adresy pokazać</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Składowane adresy pokazać</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Namjetowane adresy schować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Namjetowane adresy schować</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Składowane adresy schować</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Składowane adresy schować</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Adresy rjadować</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Contrasigno</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Non salvar</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Non salvar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Non ora</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Non ora</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Non salvar mais</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Salvar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Non actualisar</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Non actualisar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Non ora</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Non ora</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Actualisar</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Le campo del contrasigno non debe esser vacue</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Le campo del contrasigno non debe esser vacue</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Insere un contrasigno</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Insere un contrasigno</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Impossibile salvar le credentiales</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Impossibile salvar le credentiales</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Impossibile salvar le contrasigno</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Impossibile salvar le contrasigno</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Salvar iste credentiales?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Salvar iste credentiales?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Salvar le contrasigno?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Salvar le contrasigno?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Actualisar iste credentiales?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Actualisar iste credentiales?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Actualisar le contrasigno?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Actualisar le contrasigno?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Adder le nomine de usator al contrasigno salvate?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,31 +96,45 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Adjustar le hora</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Gerer credentiales</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gerer credentiales</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Gerer contrasignos</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Gerer contrasignos</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Expander le credentiales suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Expander le credentiales suggerite</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Expander le contrasignos salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Expander le contrasignos salvate</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Collaber le credentiales suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Collaber le credentiales suggerite</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Comprimer le contrasignos salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Comprimer le contrasignos salvate</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Credentiales suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Credentiales suggerite</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Contrasignos salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Contrasignos salvate</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Suggerer contrasigno complexe</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Suggerer contrasigno complexe</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Suggerer contrasigno complexe</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Usar un contrasigno forte</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Usa contrasigno forte: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Usar contrasigno forte?</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Usar contrasigno</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Non ora</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Contrasigno salvate</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Contrasigno actualisate</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Reinviar le datos a iste sito?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Actualisar iste pagina pote duplicar activitates recente, tal como inviar un pagamento o un commento duo vices.</string>
@ -131,42 +145,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Eliger le carta de credito</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Eliger le carta de credito</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Usar un carta salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Usar un carta salvate</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Expander le cartas de credito suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Expander le cartas de credito suggerite</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Expander le cartas salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Expander le cartas salvate</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Collaber le cartas de credito suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Collaber le cartas de credito suggerite</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Comprimer le cartas salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Comprimer le cartas salvate</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Gerer le cartas de credito</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gerer le cartas de credito</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Gerer le cartas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Gerer le cartas</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Securmente salveguardar iste carta?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Actualisar le data de expiration del carta?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Le numero de carta sera cryptate. Le codice de securitate non sera salvate.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Le numero de carta sera cryptate. Le codice de securitate non sera salvate.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s crypta tu numero de carta. Tu codice de securitate non sera salvate.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s crypta tu numero de carta. Tu codice de securitate non sera salvate.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Seliger adress</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Expander adresses suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Expander adresses suggerite</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Expander adresses salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Expander adresses salvate</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Collaber adresses suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Collaber adresses suggerite</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Collaber adresses salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Collaber adresses salvate</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Gerer adresses</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Lykilorð</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Ekki vista</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ekki vista</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Ekki núna</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Ekki núna</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Aldrei vista</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Vista</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Ekki uppfæra</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ekki uppfæra</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Ekki núna</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Ekki núna</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Uppfæra</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Lykilorðareiturinn má ekki vera tómur</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Lykilorðareiturinn má ekki vera tómur</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Settu inn lykilorð</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Settu inn lykilorð</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Gat ekki vistað innskráningarupplýsingar</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gat ekki vistað innskráningarupplýsingar</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Get ekki vistað lykilorð</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Get ekki vistað lykilorð</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Vista þessa innskráningu?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Vista þessa innskráningu?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Vista lykilorð?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Vista lykilorð?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Uppfæra þessa innskráningu?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Uppfæra þessa innskráningu?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Uppfæra lykilorð?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Uppfæra lykilorð?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Bæta notandanafni við vistað lykilorð?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,32 +96,48 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Stilla tíma</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Sýsla með innskráningar</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sýsla með innskráningar</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Sýsla með lykilorð</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Sýsla með lykilorð</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Fletta út tillögum að innskráningu</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Fletta út tillögum að innskráningu</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Fletta út vistuð lykilorð</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Fletta út vistuð lykilorð</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Fella saman tillögur að innskráningu</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Fella saman tillögur að innskráningu</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Fella saman vistuð lykilorð</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Fella saman vistuð lykilorð</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Tillögur að innskráningu</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Tillögur að innskráningu</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Vistuð lykilorð</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Vistuð lykilorð</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Stinga upp á sterku lykilorði</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Stinga upp á sterku lykilorði</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Stinga upp á sterku lykilorði</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Notaðu sterkt lykilorð</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Notaðu sterkt lykilorð: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Nota sterkt lykilorð?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Verndaðu reikningana þína með því að nota sterkt lykilorð sem búið er til af handahófi. Hafðu lykilorðin þín innan handar með því að vista þau á reikningnum þínum.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Nota lykilorð</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Ekki núna</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Lykilorð vistað</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Lykilorð uppfært</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Senda gögn til baka á þetta vefsvæði?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Ef þú endurlest þessa síðu gæti það endurtekið nýlegar aðgerðir, eins og að senda greiðslu eða setja inn athugasemd tvisvar.</string>
@ -132,42 +148,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Veldu greiðslukort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Veldu greiðslukort</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Nota vistað kort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Nota vistað kort</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Fletta út tillögum að greiðslukortum</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Fletta út tillögum að greiðslukortum</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Fletta út vistuð greiðslukort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Fletta út vistuð greiðslukort</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Fella saman tillögur að greiðslukortum</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Fella saman tillögur að greiðslukortum</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Fella saman vistuð greiðslukort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Fella saman vistuð greiðslukort</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Sýsla með greiðslukort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sýsla með greiðslukort</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Sýsla með greiðslukort</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Sýsla með greiðslukort</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Vista þetta kort á öruggan hátt?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Uppfæra gildistíma korts?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Kortanúmer verður dulritað. Öryggiskóði verður ekki vistaður.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kortanúmer verður dulritað. Öryggiskóði verður ekki vistaður.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s dulkóðar kortanúmerið þitt. Öryggiskóðinn þinn verður ekki vistaður.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s dulkóðar kortanúmerið þitt. Öryggiskóðinn þinn verður ekki vistaður.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Veldu póstfang</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Fletta út tillögum að póstföngum</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Fletta út tillögum að póstföngum</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Fletta út vistuðum heimilisföngum</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Fletta út vistuðum heimilisföngum</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Fella saman tillögur að póstföngum</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Fella saman tillögur að póstföngum</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Fella saman vistuð heimilisföng</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Fella saman vistuð heimilisföng</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Sýsla með póstföng</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Password</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Non salvare</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Non salvare</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Non adesso</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Non adesso</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Non salvare mai</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Salva</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Non aggiornare</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Non aggiornare</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Non adesso</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Non adesso</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Aggiorna</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">È necessario inserire una password</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">È necessario inserire una password</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Inserisci una password</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Inserisci una password</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Impossibile salvare le credenziali</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Impossibile salvare le credenziali</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Impossibile salvare la password</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Impossibile salvare la password</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Salvare queste credenziali?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Salvare queste credenziali?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Salvare la password?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Salvare la password?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Aggiornare queste credenziali?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Aggiornare queste credenziali?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Aggiornare la password?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Aggiornare la password?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Aggiungere il nome utente alle credenziali salvate?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Imposta ora</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Gestione credenziali</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gestione credenziali</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Gestisci password</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Gestisci password</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Espandi le credenziali suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Espandi le credenziali suggerite</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Espandi le password salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Espandi le password salvate</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Comprimi le credenziali suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Comprimi le credenziali suggerite</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Comprimi le password salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Comprimi le password salvate</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Credenziali suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Credenziali suggerite</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Password salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Password salvate</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Suggerisci password complessa</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Suggerisci password complessa</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Suggerisci password complessa</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Usa password complessa</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Utilizza password complessa: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Usare una password complessa?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Proteggi i tuoi account utilizzando una password complessa. generata in modo casuale. Accedi rapidamente alle tue password salvandole nel tuo account.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Usa password</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Non adesso</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Password salvata</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Password aggiornata</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Inviare nuovamente i dati a questo sito?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Il ricaricamento può causare la ripetizione di azioni recenti svolte sulla pagina, generando, per esempio, pagamenti o commenti duplicati.</string>
@ -130,42 +146,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Seleziona carta di credito</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Seleziona carta di credito</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Utilizza carta salvata</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Utilizza carta salvata</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Espandi lelenco delle carte di credito suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Espandi lelenco delle carte di credito suggerite</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Espandi le carte salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Espandi le carte salvate</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Comprimi lelenco delle carte di credito suggerite</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Comprimi lelenco delle carte di credito suggerite</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Comprimi le carte salvate</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Comprimi le carte salvate</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Gestisci carte di credito</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gestisci carte di credito</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Gestisci carte</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Gestisci carte</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Salvare questa carta in modo sicuro?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Aggiornare la data di scadenza della carta?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Il numero della carta sarà crittato. Il codice di sicurezza non verrà salvato.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Il numero della carta sarà crittato. Il codice di sicurezza non verrà salvato.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s critta il numero della tua carta. Il codice di sicurezza non verrà salvato.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s critta il numero della tua carta. Il codice di sicurezza non verrà salvato.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Seleziona indirizzo</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Espandi gli indirizzi suggeriti</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Espandi gli indirizzi suggeriti</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Espandi gli indirizzi salvati</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Espandi gli indirizzi salvati</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Comprimi gli indirizzi suggeriti</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Comprimi gli indirizzi suggeriti</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Comprimi gli indirizzi salvati</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Comprimi gli indirizzi salvati</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Gestisci indirizzi</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">ססמה</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">לא לשמור</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">לא לשמור</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">לא כעת</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">לא כעת</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">לעולם לא לשמור</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">לשמור</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">לא לעדכן</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">לא לעדכן</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">לא כעת</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">לא כעת</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">עדכון</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">שדה הססמה לא יכול להישאר ריק</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">שדה הססמה לא יכול להישאר ריק</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">נא להכניס ססמה</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">נא להכניס ססמה</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">לא ניתן לשמור את הכניסה</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">לא ניתן לשמור את הכניסה</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">לא ניתן לשמור את הססמה</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">לא ניתן לשמור את הססמה</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">לשמור כניסה זו?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">לשמור כניסה זו?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">לשמור את הססמה?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">לשמור את הססמה?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">לעדכן כניסה זו?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">לעדכן כניסה זו?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">לעדכן את הססמה?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">לעדכן את הססמה?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">להוסיף שם משתמש לססמה השמורה?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">הגדרת זמן</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">ניהול כניסות</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">ניהול כניסות</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">ניהול ססמאות</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">ניהול ססמאות</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">הרחבת הכניסות המוצעות</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">הרחבת הכניסות המוצעות</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">הרחבת ססמאות שמורות</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">הרחבת ססמאות שמורות</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">צמצום הכניסות המוצעות</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">צמצום הכניסות המוצעות</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">צמצום ססמאות שמורות</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">צמצום ססמאות שמורות</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">כניסות מוצעות</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">כניסות מוצעות</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">ססמאות שמורות</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">ססמאות שמורות</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">קבלת הצעה לססמה חזקה</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">קבלת הצעה לססמה חזקה</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">קבלת הצעה לססמה חזקה</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">שימוש בססמה חזקה</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">שימוש בססמה חזקה: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">להשתמש בססמה חזקה?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">כדאי להגן על החשבונות שלך על־ידי שימוש בססמה חזקה רנדומלית. ניתן לקבל גישה מהירה לססמאות שלך על־ידי שמירתן בחשבון שלך.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">שימוש בססמה</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">לא כעת</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">הססמה נשמרה</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">הססמה עודכנה</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">לשלוח את הנתונים לאתר הזה שוב?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">רענון העמוד הזה עשוי להוביל לשכפול הפעולות האחרונות, כגון ביצוע תשלום או פרסום תגובה פעמיים.</string>
@ -130,42 +146,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">בחירת כרטיס אשראי</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">בחירת כרטיס אשראי</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">שימוש בכרטיס השמור</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">שימוש בכרטיס השמור</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">הרחבת כרטיסי האשראי המוצעים</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">הרחבת כרטיסי האשראי המוצעים</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">הרחבת כרטיסים שמורים</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">הרחבת כרטיסים שמורים</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">צמצום כרטיסי האשראי המוצעים</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">צמצום כרטיסי האשראי המוצעים</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">צמצום כרטיסים שמורים</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">צמצום כרטיסים שמורים</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">ניהול כרטיסי אשראי</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">ניהול כרטיסי אשראי</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">ניהול כרטיסים</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">ניהול כרטיסים</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">לשמור את הכרטיס הזה באופן מאובטח?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">לעדכן את תאריך התפוגה של הכרטיס?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">מספר הכרטיס יוצפן. קוד האבטחה לא יישמר.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">מספר הכרטיס יוצפן. קוד האבטחה לא יישמר.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s מצפין את מספר הכרטיס שלך. קוד האבטחה שלך לא יישמר.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s מצפין את מספר הכרטיס שלך. קוד האבטחה שלך לא יישמר.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">בחירת כתובת</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">הרחבת הכתובות המוצעות</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">הרחבת הכתובות המוצעות</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">הרחבת כתובות דוא״ל</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">הרחבת כתובות דוא״ל</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">צמצום הכתובות המוצעות</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">צמצום הכתובות המוצעות</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">צמצום כתובות דוא״ל</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">צמצום כתובות דוא״ל</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">ניהול כתובות</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">비밀번호</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">저장 안 함</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">저장 안 함</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">나중에</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">나중에</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">저장 안 함</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">저장</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">업데이트 안 함</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">업데이트 안 함</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">나중에</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">나중에</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">업데이트</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">비밀번호 필드는 비워 둘 수 없습니다</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">비밀번호 필드는 비워 둘 수 없습니다</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">비밀번호 입력</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">비밀번호 입력</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">로그인을 저장할 수 없음</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">로그인을 저장할 수 없음</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">비밀번호를 저장할 수 없음</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">비밀번호를 저장할 수 없음</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">이 로그인을 저장하시겠습니까?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">이 로그인을 저장하시겠습니까?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">비밀번호를 저장하시겠습니까?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">비밀번호를 저장하시겠습니까?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">이 로그인을 업데이트하시겠습니까?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">이 로그인을 업데이트하시겠습니까?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">비밀번호를 업데이트하시겠습니까?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">비밀번호를 업데이트하시겠습니까?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">저장된 비밀번호에 사용자 이름을 추가하시겠습니까?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">시간 설정</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">로그인 관리</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">로그인 관리</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">비밀번호 관리</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">비밀번호 관리</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">제안된 로그인 펼치기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">제안된 로그인 펼치기</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">저장된 비밀번호 펼치기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">저장된 비밀번호 펼치기</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">제안된 로그인 접기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">제안된 로그인 접기</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">저장된 비밀번호 접기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">저장된 비밀번호 접기</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">제안된 로그인</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">제안된 로그인</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">저장된 비밀번호</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">저장된 비밀번호</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">강력한 비밀번호 제안</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">강력한 비밀번호 제안</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">강력한 비밀번호 제안</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">강력한 비밀번호 사용</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">강력한 비밀번호 사용: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">강력한 비밀번호를 사용하시겠습니까?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">무작위로 생성된 강력한 비밀번호를 사용하여 계정을 보호하세요. 비밀번호를 계정에 저장하여 비밀번호에 빠르게 액세스하세요.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">비밀번호 사용</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">나중에</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">비밀번호 저장됨</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">비밀번호 업데이트됨</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">이 사이트로 데이터를 다시 보내시겠습니까?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">이 페이지를 새로 고침하면 결제를 두 번 보내거나 댓글을 두 번 게시하는 등 최근 작업이 중복될 수 있습니다.</string>
@ -130,42 +146,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">신용 카드 선택</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">신용 카드 선택</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">저장된 카드 사용</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">저장된 카드 사용</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">제안된 신용 카드 펼치기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">제안된 신용 카드 펼치기</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">저장된 비밀번호 펼치기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">저장된 비밀번호 펼치기</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">제안된 신용 카드 접기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">제안된 신용 카드 접기</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">저장된 비밀번호 접기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">저장된 비밀번호 접기</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">신용 카드 관리</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">신용 카드 관리</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">카드 관리</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">카드 관리</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">이 카드를 안전하게 저장하시겠습니까?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">카드 유효 기간을 업데이트하시겠습니까?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">카드 번호는 암호화됩니다. 보안 코드는 저장되지 않습니다.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">카드 번호는 암호화됩니다. 보안 코드는 저장되지 않습니다.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s는 카드 번호를 암호화합니다. 보안 코드는 저장되지 않습니다.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s는 카드 번호를 암호화합니다. 보안 코드는 저장되지 않습니다.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">주소 선택</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">제안된 주소 펼치기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">제안된 주소 펼치기</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">저장된 주소 펼치기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">저장된 주소 펼치기</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">제안된 주소 접기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">제안된 주소 접기</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">저장된 주소 접기</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">저장된 주소 접기</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">주소 관리</string>

View file

@ -116,10 +116,26 @@
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Føreslå sterkt passord</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Føreslå sterkt passord</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Føreslå sterkt passord</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Bruk sterkt passord</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Bruk sterkt passord: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Bruke sterkt passord?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Beskytt kontoen din ved å bruke eit sterkt, tilfeldig generert passord. Få rask tilgang til passorda dine ved å lagre det i kontoen din.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Bruk passord</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Ikkje no</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Passord lagra</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Passord oppdatert</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Sende data på nytt til denne nettstaden?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Oppdatering av denne sida kan duplisere nylege handlingar, til dømes å sende ei betaling eller leggje igjen ein kommentar to gongar.</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Senha</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Não salvar</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Não salvar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Agora não</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Agora não</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Nunca salvar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Salvar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Não atualizar</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Não atualizar</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Agora não</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Agora não</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Atualizar</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">O campo da senha não deve ficar vazio</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">O campo da senha não deve ficar vazio</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Digite uma senha</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Digite uma senha</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Não foi possível salvar a conta</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Não foi possível salvar a conta</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Não foi possível salvar a senha</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Não foi possível salvar a senha</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Salvar esta conta?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Salvar esta conta?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Salvar senha?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Salvar senha?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Atualizar esta conta?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Atualizar esta conta?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Atualizar senha?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Atualizar senha?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Adicionar nome de usuário à senha salva?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,47 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Ajustar hora</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Gerenciar contas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gerenciar contas</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Gerenciar senhas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Gerenciar senhas</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Expandir sugestão de contas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Expandir sugestão de contas</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Expandir senhas salvas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Expandir senhas salvas</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Recolher sugestão de contas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Recolher sugestão de contas</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Recolher senhas salvas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Recolher senhas salvas</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Sugestão de contas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sugestão de contas</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Senhas salvas</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Senhas salvas</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Sugerir senha forte</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Sugerir senha forte</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Sugerir senha forte</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Use uma senha forte</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Usar senha forte: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Usar senha forte?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Proteja suas contas usando uma senha forte gerada aleatoriamente. Tenha acesso rápido às suas senhas, salvando na sua conta.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Usar senha</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Agora não</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Senha salva</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Senha atualizada</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Reenviar dados para este site?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Atualizar esta página pode duplicar ações recentes, como enviar um pagamento ou publicar um comentário duas vezes.</string>
@ -130,42 +147,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Selecionar cartão de crédito</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Selecionar cartão de crédito</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Usar cartão salvo</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Usar cartão salvo</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Expandir sugestões de cartão de crédito</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Expandir sugestões de cartão de crédito</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Expandir cartões salvos</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Expandir cartões salvos</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Recolher sugestões de cartão de crédito</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Recolher sugestões de cartão de crédito</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Recolher cartões salvos</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Recolher cartões salvos</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Gerenciar cartões de crédito</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Gerenciar cartões de crédito</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Gerenciar cartões</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Gerenciar cartões</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Salvar este cartão com segurança?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Atualizar data de validade do cartão?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">O número do cartão será criptografado. O código de segurança não será salvo.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">O número do cartão será criptografado. O código de segurança não será salvo.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">O %s criptografa o número do seu cartão. O código de segurança não é salvo.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">O %s criptografa o número do seu cartão. O código de segurança não é salvo.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Selecionar endereço</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Expandir endereços sugeridos</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Expandir endereços sugeridos</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Expandir endereços salvos</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Expandir endereços salvos</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Recolher endereços sugeridos</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Recolher endereços sugeridos</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Recolher endereços salvos</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Recolher endereços salvos</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Gerenciar endereços</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Пароль</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Не сохранять</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Не сохранять</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Не сейчас</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Не сейчас</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Никогда не сохранять</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Сохранить</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Не обновлять</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Не обновлять</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Не сейчас</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Не сейчас</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Обновить</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Поле пароля не может быть пустым</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Поле пароля не может быть пустым</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Введите пароль</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Введите пароль</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Не удалось сохранить логин</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Не удалось сохранить логин</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Не удалось сохранить пароль</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Не удалось сохранить пароль</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Сохранить этот логин?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Сохранить этот логин?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Сохранить пароль?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Сохранить пароль?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Обновить этот логин?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Обновить этот логин?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Обновить пароль?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Обновить пароль?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Добавить имя пользователя к сохранённому паролю?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,31 +96,47 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Установка времени</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Управление паролями</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Управление паролями</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Управление паролями</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Управление паролями</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Развернуть предлагаемые пароли</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Развернуть предлагаемые пароли</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Развернуть сохранённые пароли</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Развернуть сохранённые пароли</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Свернуть предлагаемые пароли</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Свернуть предлагаемые пароли</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Свернуть сохранённые пароли</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Свернуть сохранённые пароли</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Предлагаемые пароли</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Предлагаемые пароли</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Сохранённые пароли</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Сохранённые пароли</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Предложить надежный пароль</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Предложить надежный пароль</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Предложить надежный пароль</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Используйте надежный пароль</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Используйте надежный пароль: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Использовать надёжный пароль?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Защитите свои аккаунты с помощью надёжных, сгенерированных случайным образом паролей. Получите быстрый доступ к своим паролям, сохранив их в своем аккаунте.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Использовать пароль</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Не сейчас</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Пароль сохранён</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Пароль изменён</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Отправить данные на этот сайт снова?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Обновление этой страницы может повторить последние выполненные действия, например, снова отправив платёж или комментарий.</string>
@ -131,42 +147,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Выберите банковскую карту</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Выберите банковскую карту</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Использовать сохранённую карту</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Использовать сохранённую карту</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Развернуть предлагаемые банковские карты</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Развернуть предлагаемые банковские карты</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Развернуть сохранённые карты</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Развернуть сохранённые карты</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Свернуть предлагаемые банковские карты</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Свернуть предлагаемые банковские карты</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Свернуть сохранённые карты</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Свернуть сохранённые карты</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Управление банковскими картами</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Управление банковскими картами</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Управление картами</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Управление картами</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Сохранить надёжно эту карту?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Обновить срок действия карты?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Номер карты будет зашифрован. Код безопасности не будет сохранён.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Номер карты будет зашифрован. Код безопасности не будет сохранён.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s шифрует номер вашей карты. Ваш код безопасности не будет сохранён.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s шифрует номер вашей карты. Ваш код безопасности не будет сохранён.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Выберите адрес</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Развернуть предлагаемые адреса</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Развернуть предлагаемые адреса</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Развернуть сохранённые адреса</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Развернуть сохранённые адреса</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Свернуть предлагаемые адреса</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Свернуть предлагаемые адреса</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Свернуть сохранённые адреса</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Свернуть сохранённые адреса</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Управление адресами</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Heslo</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Neuložiť</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Neuložiť</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Teraz nie</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Teraz nie</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Nikdy neukladať</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Uložiť</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Neaktualizovať</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Neaktualizovať</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Teraz nie</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Teraz nie</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Aktualizovať</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Pole s heslom nesmie byť prázdne</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Pole s heslom nesmie byť prázdne</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Zadajte heslo</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Zadajte heslo</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Prihlasovacie údaje sa nepodarilo uložiť</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Prihlasovacie údaje sa nepodarilo uložiť</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Heslo nie je možné uložiť</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Heslo nie je možné uložiť</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Chcete uložiť tieto prihlasovacie údaje?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Chcete uložiť tieto prihlasovacie údaje?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Uložiť heslo?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Uložiť heslo?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Chcete aktualizovať tieto prihlasovacie údaje?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Chcete aktualizovať tieto prihlasovacie údaje?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Aktualizovať heslo?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Aktualizovať heslo?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Chcete k uloženému heslu pridať používateľské meno?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,48 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Nastaviť čas</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Spravovať prihlasovacie údaje</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Spravovať prihlasovacie údaje</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Spravovať heslá</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Spravovať heslá</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Rozbaliť navrhované prihlasovacie údaje</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Rozbaliť navrhované prihlasovacie údaje</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Rozbaliť uložené heslá</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Rozbaliť uložené heslá</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Zbaliť navrhované prihlasovacie údaje</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Zbaliť navrhované prihlasovacie údaje</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Zbaliť uložené heslá</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Zbaliť uložené heslá</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Navrhované prihlasovacie údaje</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Navrhované prihlasovacie údaje</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Uložené heslá</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Uložené heslá</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Navrhnúť silné heslo</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Navrhnúť silné heslo</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Navrhnúť silné heslo</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Použitie silného hesla</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Použiť silné heslo: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Použiť silné heslo?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Chráňte svoje účty pomocou silného, náhodne generovaného hesla. Získajte rýchly prístup k svojim heslám tým, že si ich uložíte do svojho účtu.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Použiť heslo</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Teraz nie</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Heslo bolo uložené</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Heslo bolo aktualizované</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Znova odoslať údaje tejto stránke?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Obnovením tejto stránky môžete zopakovať posledné akcie, ako je odosielanie platby alebo opätovné uverejnenie komentára.</string>
@ -130,42 +148,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Vyberte platobnú kartu</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Vyberte platobnú kartu</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Použiť uloženú kartu</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Použiť uloženú kartu</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Rozbaliť navrhované platobné karty</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Rozbaliť navrhované platobné karty</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Rozbaliť uložené karty</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Rozbaliť uložené karty</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Zbaliť navrhované platobné karty</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Zbaliť navrhované platobné karty</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Zbaliť uložené karty</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Zbaliť uložené karty</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Spravovať platobné karty</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Spravovať platobné karty</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Spravovať karty</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Spravovať karty</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Bezpečne uložiť túto kartu?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Aktualizovať dátum vypršania platnosti karty?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Číslo karty bude zašifrované. Bezpečnostný kód sa neuloží.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Číslo karty bude zašifrované. Bezpečnostný kód sa neuloží.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s zašifruje číslo vašej karty. Váš bezpečnostný kód sa neuloží.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s zašifruje číslo vašej karty. Váš bezpečnostný kód sa neuloží.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Vyberte adresu</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Rozbaliť navrhované adresy</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Rozbaliť navrhované adresy</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Rozbaliť uložené adresy</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Rozbaliť uložené adresy</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Zbaliť navrhované adresy</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Zbaliť navrhované adresy</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Zbaliť uložené adresy</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Zbaliť uložené adresy</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Spravovať adresy</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">Parola</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">Kaydetme</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kaydetme</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">Şimdi değil</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">Şimdi değil</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">Asla kaydetme</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">Kaydet</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">Güncelleme</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Güncelleme</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">Şimdi değil</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">Şimdi değil</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">Güncelle</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">Parola alanı boş olmamalıdır</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Parola alanı boş olmamalıdır</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">Parola girin</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">Parola girin</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">Hesap kaydedilemedi</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Hesap kaydedilemedi</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">Parola kaydedilemedi</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">Parola kaydedilemedi</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">Bu hesap kaydedilsin mi?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Bu hesap kaydedilsin mi?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Parola kaydedilsin mi?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">Parola kaydedilsin mi?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">Bu hesap güncellensin mi?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Bu hesap güncellensin mi?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">Parola güncellensin mi?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">Parola güncellensin mi?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">Kayıtlı parolaya kullanıcı adı eklensin mi?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -96,30 +96,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">Zamanı ayarla</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">Hesapları yönet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Hesapları yönet</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Parolaları yönet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">Parolaları yönet</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">Önerilen hesapları genişlet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Önerilen hesapları genişlet</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Kayıtlı parolaları genişlet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">Kayıtlı parolaları genişlet</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">Önerilen hesapları daralt</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Önerilen hesapları daralt</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Kayıtlı parolaları daralt</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">Kayıtlı parolaları daralt</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">Önerilen hesaplar</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Önerilen hesaplar</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">Kayıtlı parolalar</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">Kayıtlı parolalar</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">Güçlü parola öner</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">Güçlü parola öner</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Güçlü parola öner</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">Güçlü bir parola kullan</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">Güçlü parola kullan: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">Güçlü bir parola kullanılsın mı?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">Güçlü, rastgele oluşturulmuş bir parola kullanarak hesaplarınızı koruyun. Parolalarınızı hesabınıza kaydederek hızlıca erişin.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">Parolayı kullan</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">Şimdi değil</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">Parola kaydedildi</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">Parola güncellendi</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">Veriler siteye yeniden gönderilsin mi?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">Bu sayfayı tazelemek, son yaptığınız eylemleri (örn. ödeme yapma veya yorum gönderme) tekrarlayabilir.</string>
@ -130,42 +146,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">Kredi kartı seç</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kredi kartı seç</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">Kayıtlı kartı kullan</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">Kayıtlı kartı kullan</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">Önerilen kredi kartlarını genişlet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Önerilen kredi kartlarını genişlet</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Kayıtlı kartları genişlet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">Kayıtlı kartları genişlet</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">Önerilen kredi kartlarını daralt</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Önerilen kredi kartlarını daralt</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Kayıtlı kartları daralt</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">Kayıtlı kartları daralt</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">Kredi kartlarını yönet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kredi kartlarını yönet</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">Kartları yönet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">Kartları yönet</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">Bu kart güvenli bir şekilde kaydedilsin mi?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">Kartın son kullanma tarihi güncellensin mi?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">Kart numarası şifrelenecektir. Güvenlik kodu kaydedilmeyecektir.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kart numarası şifrelenecektir. Güvenlik kodu kaydedilmeyecektir.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s kart numaranızı şifreler. Güvenlik kodunuz kaydedilmez.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s kart numaranızı şifreler. Güvenlik kodunuz kaydedilmez.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">Adres seçin</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">Önerilen adresleri genişlet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Önerilen adresleri genişlet</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Kayıtlı adresleri genişlet</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">Kayıtlı adresleri genişlet</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">Önerilen adresleri daralt</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Önerilen adresleri daralt</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Kayıtlı adresleri daralt</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">Kayıtlı adresleri daralt</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">Adresleri yönet</string>

View file

@ -17,9 +17,9 @@
<!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">پارول</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">ساقلىما</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">ساقلىما</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">ھازىر ئەمەس</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">ھازىر ئەمەس</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">ھەرگىز ساقلىما</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -27,27 +27,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">ساقلا</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">يېڭىلانمىسۇن</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">يېڭىلانمىسۇن</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">ھازىر ئەمەس</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">ھازىر ئەمەس</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">يېڭىلاش</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">ئىم بۆلىكى بوش قالمايدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">ئىم بۆلىكى بوش قالمايدۇ</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">ئىم كىرگۈزۈلىدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">ئىم كىرگۈزۈلىدۇ</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">كىرىش ئۇچۇرىنى ساقلىيالمايدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">كىرىش ئۇچۇرىنى ساقلىيالمايدۇ</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">ئىم ساقلىيالمايدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">ئىم ساقلىيالمايدۇ</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">بۇ كىرىشنى ساقلامدۇ؟</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">بۇ كىرىشنى ساقلامدۇ؟</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">ئىم ساقلامدۇ؟</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">ئىم ساقلامدۇ؟</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">بۇ كىرىشنى يېڭىلامدۇ؟</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">بۇ كىرىشنى يېڭىلامدۇ؟</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">ئىم يېڭىلامدۇ؟</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">ئىم يېڭىلامدۇ؟</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">ساقلانغان ئىمغا ئىشلەتكۈچى ئاتىنى قوشامدۇ؟</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -98,30 +98,48 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">ۋاقىت تەڭشىكى</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">كىرىشنى باشقۇرۇش</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">كىرىشنى باشقۇرۇش</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">ئىم باشقۇرۇش</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">ئىم باشقۇرۇش</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">تەۋسىيە كىرىشنى كېڭەيتىدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تەۋسىيە كىرىشنى كېڭەيتىدۇ</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">ساقلىغان ئىمنى ياي</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">ساقلىغان ئىمنى ياي</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">تەۋسىيە كىرىشنى يىغ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تەۋسىيە كىرىشنى يىغ</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">ساقلىغان ئىمنى يىغ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">ساقلىغان ئىمنى يىغ</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">تەۋسىيە كىرىش</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تەۋسىيە كىرىش</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">ساقلانغان ئىم</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">ساقلانغان ئىم</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">كۈچلۈك ئىم تەۋسىيە قىلىنىدۇ</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">كۈچلۈك ئىم تەۋسىيە قىلىنىدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">كۈچلۈك ئىم تەۋسىيە قىلىنىدۇ</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">كۈچلۈك ئىم ئىشلىتىش</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">كۈچلۈك ئىم ئىشلىتىش: %1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">كۈچلۈك ئىم ئىشلىتەمدۇ؟</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">كۈچلۈك، ئىختىيارى ھاسىل قىلىنغان ئىم ئارقىلىق ھېساباتىڭىزنى قوغداڭ. ئىمنى ھېساباتىڭىزغا ساقلاپ تېز زىيارەت قىلىڭ.</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">ئىم ئىشلىتىش</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">ھازىر ئەمەس</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">ئىم ساقلاندى</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">ئىم يېڭىلاندى</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">بۇ بېكەتكە سانلىق مەلۇماتنى قايتا يوللامدۇ؟</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">بۇ بەت يېڭىلانسا چىقىم قىلىش ياكى ئىنكاسنى ئىككى قېتىم يوللاشقا ئوخشاش يېقىنقى مەشغۇلاتلارنى كۆپەيتىدۇ.</string>
@ -132,43 +150,43 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">ئىناۋەتلىك كارتا تاللىنىدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">ئىناۋەتلىك كارتا تاللىنىدۇ</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">ساقلانغان كارتىنى ئىشلەت</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">ساقلانغان كارتىنى ئىشلەت</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">تەۋسىيە قىلىنغان ئىناۋەتلىك كارتىنى كېڭەيتىدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تەۋسىيە قىلىنغان ئىناۋەتلىك كارتىنى كېڭەيتىدۇ</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">ساقلانغان كارتىنى ياي</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">ساقلانغان كارتىنى ياي</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">تەۋسىيە قىلىنغان ئىناۋەتلىك كارتىنى يىغىدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تەۋسىيە قىلىنغان ئىناۋەتلىك كارتىنى يىغىدۇ</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">ساقلانغان كارتىنى يىغ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">ساقلانغان كارتىنى يىغ</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">ئىناۋەتلىك كارتا باشقۇرۇش</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">ئىناۋەتلىك كارتا باشقۇرۇش</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">كارتا باشقۇرۇش</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">كارتا باشقۇرۇش</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">بۇ كارتىنى بىخەتەر ساقلامدۇ؟</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">كارتىنىڭ مۇددىتى توشۇش قەرەلىنى يېڭىلامدۇ؟</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">كارتا نومۇرى شىفىرلىنىدۇ. بىخەتەرلىك كودى ساقلانمايدۇ.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">كارتا نومۇرى شىفىرلىنىدۇ. بىخەتەرلىك كودى ساقلانمايدۇ.</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s كارتا نومۇرىڭىزنى شىفىرلايدۇ. بىخەتەرلىك كودىڭىز ساقلانمايدۇ.</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s كارتا نومۇرىڭىزنى شىفىرلايدۇ. بىخەتەرلىك كودىڭىز ساقلانمايدۇ.</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">ئادرېس تاللىنىدۇ</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">تەۋسىيە ئادرېسنى كېڭەيتىدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تەۋسىيە ئادرېسنى كېڭەيتىدۇ</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">ساقلانغان ئادرېسنى ياي</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">ساقلانغان ئادرېسنى ياي</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">تەۋسىيە ئادرېسنى يىغىدۇ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تەۋسىيە ئادرېسنى يىغىدۇ</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">ساقلانغان ئادرېسنى يىغ</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">ساقلانغان ئادرېسنى يىغ</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">ئادرېس باشقۇرۇش</string>

View file

@ -25,9 +25,9 @@
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">密码</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">不保存</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">不保存</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">暂时不要</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">暂时不要</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">永不保存</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -35,27 +35,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">保存</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">不更新</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">不更新</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">暂时不要</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">暂时不要</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">更新</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">密码不能为空</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">密码不能为空</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">请输入密码</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">请输入密码</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">无法保存登录信息</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">无法保存登录信息</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">无法保存密码</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">无法保存密码</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">要保存此登录信息吗?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">要保存此登录信息吗?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">要保存密码吗?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">要保存密码吗?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">要更新此登录信息吗?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">要更新此登录信息吗?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">要更新密码吗?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">要更新密码吗?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">要将用户名添加到已存密码吗?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -108,30 +108,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">设置时间</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">管理登录信息</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">管理登录信息</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">管理密码</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">管理密码</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">展开推荐的登录信息</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">展开推荐的登录信息</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">展开保存的密码</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">展开保存的密码</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">折叠推荐的登录信息</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">折叠推荐的登录信息</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">折叠保存的密码</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">折叠保存的密码</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">推荐的登录信息</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">推荐的登录信息</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">保存的密码</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">保存的密码</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">建议高强度密码</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">建议高强度密码</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">建议高强度密码</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">使用高强度密码</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">使用高强度密码:%1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">要使用高强度密码吗?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">使用随机生成的高强度密码保护您的账户。在账户中保存密码更加方便快捷。</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">使用密码</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">暂时不要</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">密码已保存</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">密码已更新</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">重新发送数据至此网站?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">刷新页面可能会再次执行最近的操作,例如重复付款或发表评论。</string>
@ -142,42 +158,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">选择信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">选择信用卡</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">使用保存的信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">使用保存的信用卡</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">展开建议的信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">展开建议的信用卡</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">展开保存的信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">展开保存的信用卡</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">折叠建议的信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">折叠建议的信用卡</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">折叠保存的信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">折叠保存的信用卡</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">管理信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">管理信用卡</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">管理信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">管理信用卡</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">安全地保存此卡片?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">是否要更新卡片有效期?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">卡号将被加密,且不会保存安全码。</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">卡号将被加密,且不会保存安全码。</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s 会将卡号加密保存。安全码不会被保存。</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s 会将卡号加密保存。安全码不会被保存。</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">选择地址</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">展开建议的地址</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">展开建议的地址</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">展开保存的地址</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">展开保存的地址</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">折叠建议的地址</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">折叠建议的地址</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">折叠保存的地址</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">折叠保存的地址</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">管理地址</string>

View file

@ -25,9 +25,9 @@
<string name="mozac_feature_prompt_password_hint">密碼</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save">不要儲存</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">不要儲存</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2" tools:ignore="UnusedResources">現在不要</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">現在不要</string>
<!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
<string name="mozac_feature_prompt_never_save">永不儲存</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
@ -35,27 +35,27 @@
<!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">儲存</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update">不要更新</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">不要更新</string>
<!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2" tools:ignore="UnusedResources">現在不要</string>
<string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">現在不要</string>
<!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
<string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">更新</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">密碼不得為空白</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">密碼不得為空白</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2" tools:ignore="UnusedResources">輸入密碼</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">輸入密碼</string>
<!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">無法儲存登入資訊</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">無法儲存登入資訊</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2" tools:ignore="UnusedResources">無法儲存密碼</string>
<string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">無法儲存密碼</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">要儲存這筆登入資訊嗎?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">要儲存這筆登入資訊嗎?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">要儲存密碼嗎?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">要儲存密碼嗎?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">要更新這筆登入資訊嗎?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">要更新這筆登入資訊嗎?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2" tools:ignore="UnusedResources">要更新密碼嗎?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">要更新密碼嗎?</string>
<!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
<string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">要將使用者名稱加進儲存的密碼資訊嗎?</string>
<!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
@ -108,30 +108,46 @@
<!-- Title of the time picker dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_set_time">設定時間</string>
<!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins">管理登入密碼</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">管理登入密碼</string>
<!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">管理密碼</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">管理密碼</string>
<!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description">展開建議的登入資訊</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">展開建議的登入資訊</string>
<!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">展開儲存的密碼</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">展開儲存的密碼</string>
<!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description">摺疊建議的登入資訊</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">摺疊建議的登入資訊</string>
<!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">摺疊儲存的密碼</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">摺疊儲存的密碼</string>
<!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins">建議的登入資訊</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">建議的登入資訊</string>
<!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2" tools:ignore="UnusedResources">已存密碼</string>
<string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">已存密碼</string>
<!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">建議安全的密碼</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">建議安全的密碼</string>
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">建議安全的密碼</string>
<!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_2">使用較強的密碼</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog. %1$s will be replaced with the generated password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_message">使用安全的密碼:%1$s</string>
<!-- Title for using the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_title">要使用較強的密碼嗎?</string>
<!-- Content description for the suggest strong password confirmation dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_description">使用隨機產生的強大密碼來保護您的帳號,並將密碼儲存到您的帳號快速使用。</string>
<!-- Pressing this will use the suggested strong password -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_use_password">使用密碼</string>
<!-- Pressing this will dismiss the suggested strong password dialog -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_dismiss">現在不要</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password saved confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_saved_snackbar_title">已儲存密碼</string>
<!-- Title for showing the suggest strong password updated confirmation snackbar -->
<string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_updated_snackbar_title">已更新密碼</string>
<!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
<string name="mozac_feature_prompt_repost_title">要重新發送資料到這個網站嗎?</string>
<string name="mozac_feature_prompt_repost_message">重新整理頁面可能會再次執行最近的操作,例如重複付款或張貼留言。</string>
@ -142,42 +158,42 @@
<!-- Credit Card Autofill -->
<!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card">選擇信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">選擇信用卡</string>
<!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2" tools:ignore="UnusedResources">使用儲存的卡片資訊</string>
<string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">使用儲存的卡片資訊</string>
<!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description">展開建議的信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">展開建議的信用卡</string>
<!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">展開儲存的卡片資訊</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">展開儲存的卡片資訊</string>
<!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description">摺疊建議的信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">摺疊建議的信用卡</string>
<!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">摺疊儲存的卡片資訊</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">摺疊儲存的卡片資訊</string>
<!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards">管理信用卡</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">管理信用卡</string>
<!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2" tools:ignore="UnusedResources">管理卡片</string>
<string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">管理卡片</string>
<!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">安全地儲存這張卡的資料?</string>
<!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">是否要更新卡片效期?</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body">將加密卡號,也不會儲存安全碼。</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">將加密卡號,也不會儲存安全碼。</string>
<!-- Subtitle text displayed under the title of the saved card dialog. Parameter will be replaced by app name-->
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2" tools:ignore="UnusedResources">%s 會加密您的卡號,且不會儲存安全碼。</string>
<string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body_2">%s 會加密您的卡號,且不會儲存安全碼。</string>
<!-- Address Autofill -->
<!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
<string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">選擇地址</string>
<!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description">展開建議的地址</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">展開建議的地址</string>
<!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">展開儲存的地址資訊</string>
<string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">展開儲存的地址資訊</string>
<!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description">摺疊建議的地址</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">摺疊建議的地址</string>
<!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2" tools:ignore="UnusedResources">摺疊儲存的地址資訊</string>
<string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">摺疊儲存的地址資訊</string>
<!-- Text for the manage addresses button. -->
<string name="mozac_feature_prompts_manage_address">管理已存地址</string>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Text for the positive action button, that will take the user to the settings page -->
<string name="mozac_support_base_permissions_needed_positive_button">Andà à e preferenze</string>
<string name="mozac_support_base_permissions_needed_positive_button">Andà à i parametri</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="mozac_support_base_permissions_needed_negative_button">Ricusà</string>
</resources>

View file

@ -102,7 +102,7 @@
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message_2">Pudete cunfigurà %1$s per apre autumaticamente i liami in daltre appiecazioni.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Apre e preferenze</string>
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Apre i parametri</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Ricusà</string>
@ -119,9 +119,9 @@
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Accessu richiestu à lapparechju-fotò. Accidite à e preferenze dAndroid, picchichjate Permessi, è dopu Permette.</string>
<string name="camera_permissions_needed_message">Accessu richiestu à lapparechju-fotò. Accidite à i parametri dAndroid, picchichjate Permessi, è dopu Permette.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Apre e preferenze</string>
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Apre i parametri</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Ricusà</string>
@ -135,7 +135,7 @@
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Lunghjette chì vo ùn avete micca viste dapoi duie settimane sò dispiazzate quì.</string>
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Disattivà in e preferenze</string>
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Disattivà in i parametri</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Chjusura autumatica dopu un mese ?</string>
@ -158,8 +158,6 @@
<!-- Shortcut action to open Passwords screen -->
<string name="home_screen_shortcut_passwords">Parolle dintesa</string>
<!-- Shortcut action to open Passwords screen -->
<string name="home_screen_shortcut_open_password_screen" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Accurtatoghju per e parolle dintesa</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
@ -200,20 +198,20 @@
<string name="browser_menu_refresh">Attualizà</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Piantà</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Moduli addiziunali</string>
<!-- Browser menu button that opens the extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">Estensioni</string>
<!-- Browser menu button that opens the extensions manager -->
<string name="browser_menu_manage_extensions">Amministrà lestensioni</string>
<!-- Browser menu button that opens AMO in a tab -->
<string name="browser_menu_discover_more_extensions">Scopre daltre estensioni</string>
<!-- Browser menu button that opens account settings -->
<string name="browser_menu_account_settings">Infurmazione nantà u contu</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Nisunu modulu quì</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Aiutu</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Ciò chì hè novu</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Preferenze</string>
<string name="browser_menu_settings">Parametri</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">Bibliuteca</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
@ -222,8 +220,8 @@
<string name="browser_menu_open_in_regular_tab">Apre in ununghjetta nurmale</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Aghjunghje à u screnu daccolta</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Installà</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen_2">Aghjunghje à u screnu daccolta…</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Risincrunizà</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
@ -233,9 +231,13 @@
<!-- Browser menu button that opens the translations dialog, which has options to translate the current browser page. -->
<string name="browser_menu_translations">Traduce a pagina</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection">Arregistrà in una cullezzione…</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Arregistrà in una cullezzione</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Sparte</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share_2">Sparte…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Apre cù %1$s</string>
@ -287,6 +289,24 @@
bookmarking a page, saving to collection, shortcut or as a PDF, and adding to home screen -->
<string name="browser_menu_save">Arregistrà</string>
<!-- Browser menu label that bookmarks the currently visited page -->
<string name="browser_menu_bookmark_this_page">Indettà sta pagina</string>
<!-- Browser menu label that navigates to the edit bookmark screen for the current bookmarked page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Mudificà lindetta</string>
<!-- Browser menu label that the saves the currently visited page as a PDF -->
<string name="browser_menu_save_as_pdf">Arregistrà cumè PDF…</string>
<!-- Browser menu label for turning ON reader view of the current visited page -->
<string name="browser_menu_turn_on_reader_view">Attivà u modu di lettura</string>
<!-- Browser menu label for turning OFF reader view of the current visited page -->
<string name="browser_menu_turn_off_reader_view">Disattivà u modu di lettura</string>
<!-- Browser menu label for navigating to the translation feature, which provides language translation options the current visited page -->
<string name="browser_menu_translate_page">Traduce a pagina…</string>
<!-- Browser menu label that is displayed when the current page has been translated by the translation feature.
The first parameter is the name of the language that page was translated to (e.g. English). -->
<string name="browser_menu_translated_to">Tradutta in %1$s</string>
<!-- Browser menu label for the print feature -->
<string name="browser_menu_print">Stampà…</string>
<!-- Extensions management fragment -->
<!-- Text displayed when there are no extensions to be shown -->
<string name="extensions_management_no_extensions">Nisuna estensione dispunibule</string>
@ -318,7 +338,7 @@
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Numerizà</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Preferenze di u mutore di ricerca</string>
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Parametri di u mutore di ricerca</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Riempie da u premepapei</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
@ -336,7 +356,7 @@
<string name="search_engine_suggestions_description">Ricercà direttamente da a barra dindirizzu</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Preferenze di ricerca</string>
<string name="search_settings_menu_item">Parametri di ricerca</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item_2">Sta volta, ricercà cù :</string>
@ -383,8 +403,6 @@
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Description for learning more about our privacy notice. -->
<string name="juno_onboarding_privacy_notice_text">Dichjarazione di cunfidenzialità di Firefox</string>
<!-- Description for learning more about our privacy notice. -->
<string name="juno_onboarding_privacy_notice_text_2" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sapene di più in a nostra dichjarazione di cunfidenzialità</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">A vostra prutezzione cunta per noi</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments.
@ -453,7 +471,7 @@
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Preferenze</string>
<string name="settings">Parametri</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Generale</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
@ -577,7 +595,9 @@
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Contu</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Barra dattrezzi</string>
<string name="preferences_toolbar" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Barra dattrezzi</string>
<!-- Preference for changing where the AddressBar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar_2">Pusizione di a barra dindirizzu</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
@ -620,7 +640,7 @@
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Ricercà in lunghjette sincrunizate</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Preferenze di u contu</string>
<string name="preferences_account_settings">Parametri di u contu</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Compie autumaticamente lindirizzi</string>
@ -650,13 +670,8 @@
<!-- Message to indicate users that we are quitting the application to apply the changes -->
<string name="quit_application">Chjusura di lappiecazione per piglià i cambiamenti in contu…</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Moduli addiziunali</string>
<!-- Preference for extensions -->
<string name="preferences_extensions">Estensioni</string>
<!-- Preference for installing a local add-on -->
<string name="preferences_install_local_addon" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Installà un modulu addiziunale da un schedariu</string>
<!-- Preference for installing a local extension -->
<string name="preferences_install_local_extension">Installà unestensione da un schedariu</string>
<!-- Preference for notifications -->
@ -673,20 +688,17 @@
<!-- The title of the optional permissions section from addon's permissions screen -->
<string name="addons_permissions_heading_optional" tools:ignore="UnusedResources">Ozzionale</string>
<!-- The title of the section with websites that have permissions granted from addon's permissions screen -->
<string name="addons_permissions_heading_read_and_change_website_data" tools:ignore="UnusedResources">Fighjà è cambià i dati di i siti web</string>
<!-- The description of the icon that can delete one of the websites displayed -->
<string name="addons_permissions_icon_description_delete_website" tools:ignore="UnusedResources">Squassà u situ web</string>
<!-- The title of the origin permission option allowing a user to enable the extension to run on all sites -->
<string name="addons_permissions_allow_for_all_sites" tools:ignore="UnusedResources">Permette per tutti i siti</string>
<!-- The subtitle for the allow for all sites preference toggle -->
<string name="addons_permissions_allow_for_all_sites_subtitle" tools:ignore="UnusedResources">Sè vo fate cunfidenza à stestensione, pudete cuncede u permessu nantà tutti i siti web.</string>
<!-- The text shown when an extension does not require permissions -->
<string name="addons_does_not_require_permissions">Stestensione ùn richiede alcunu permessu.</string>
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Cullezzione persunalizata di moduli addiziunale</string>
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_extension_collection">Cullezzione persunalizata destensioni</string>
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_ok">Vai</string>
@ -697,9 +709,6 @@
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
<string name="customize_addon_collection_user_hint">Prupietariu di a cullezzione (Id. dutilizatore)</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
<string name="toast_customize_addon_collection_done" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Cullezzione di moduli addiziunale mudificata. Chjusura di lappiecazione per piglialla in contu…</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom extension collection configuration -->
<string name="toast_customize_extension_collection_done">Cullezzione destensioni mudificata. Chjusura di lappiecazione per piglià i cambiamenti in contu…</string>
@ -759,35 +768,23 @@
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Scuprite daltri sfonduli di screnu</string>
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<string name="addon_ga_message_title" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Novi moduli addiziunali dispunibule</string>
<!-- Title of the Nimbus message for extension general availability-->
<string name="addon_ga_message_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Nove estensioni dispunibule</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="UnusedResources">Scuprite più di 100 estensioni nove chì vi permettenu di persunalizà Firefox.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Esplurà i moduli addiziunali</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for extensions general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button_2" tools:ignore="UnusedResources">Esplurà lestensioni</string>
<!-- Extension process crash dialog to user -->
<!-- Title of a dialog shown to the user when enough errors have occurred with addons and they need to be temporarily disabled -->
<string name="addon_process_crash_dialog_title" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">I moduli addiziunali sò disattivati timpurariamente</string>
<!-- Title of the extension crash dialog shown to the user when enough errors have occurred with extensions and they need to be temporarily disabled -->
<string name="extension_process_crash_dialog_title">Lestensioni sò disattivate timpurariamente</string>
<!-- The first parameter is the application name. This is a message shown to the user when too many errors have occurred with the addons process and they have been disabled. The user can decide if they would like to continue trying to start add-ons or if they'd rather continue without them. -->
<string name="addon_process_crash_dialog_message" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Certi moduli addiziunale anu fermatu di funziunà, rindendu u vostru sistema instabile. %1$s hà pruvatu, senza successu, di rilancialli.\n\nSti moduli addiziunale ùn seranu micca rilanciati durante a sessione attuale.\n\nCaccialli o disattivalli puderia currege stu prublema.</string>
<!-- This is a message shown to the user when too many errors have occurred with the extensions process and they have been disabled.
The user can decide if they would like to continue trying to start extensions or if they'd rather continue without them.
The first parameter is the application name. -->
<string name="extension_process_crash_dialog_message">Certe estensioni anu fermatu di funziunà, rindendu u vostru sistema instabile. %1$s hà pruvatu, senza successu, di rilancialle.\n\nStestensioni ùn seranu micca rilanciate durante a sessione attuale.\n\nCaccialle o disattivalle puderia currege stu prublema.</string>
<!-- This will cause the add-ons to try restarting but the dialog will reappear if it is unsuccessful again -->
<string name="addon_process_crash_dialog_retry_button_text" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Pruvà di rilancià i moduli</string>
<!-- Button text on the extension crash dialog to prompt the user to try restarting the extensions but the dialog will reappear if it is unsuccessful again -->
<string name="extension_process_crash_dialog_retry_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Pruvà di rilancià lestensioni</string>
<!-- The user will continue with all add-ons disabled -->
<string name="addon_process_crash_dialog_disable_addons_button_text" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Cuntinuà cù i moduli disattivati</string>
<!-- Button text on the extension crash dialog to prompt the user to continue with all extensions disabled. -->
<string name="extension_process_crash_dialog_disable_extensions_button_text">Cuntinuà cù lestensioni disattivate</string>
@ -805,8 +802,6 @@
<string name="preferences_sync_history">Cronolugia</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Indette</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Identificazioni di cunnessione</string>
<!-- Preference for syncing passwords -->
<string name="preferences_sync_logins_2">Parolle dintesa</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
@ -833,9 +828,6 @@
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%1$s nantà %2$s %3$s</string>
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name="preferences_sync_credit_cards" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Carte bancarie</string>
<!-- Preference for syncing payment methods -->
<string name="preferences_sync_credit_cards_2">Metode di pagamentu</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
@ -851,6 +843,14 @@
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Unghjetta pruvinendu da %s</string>
<!-- Close Synced Tabs -->
<!-- The title for a notification shown when the user closes tabs that are currently
open on this device from another device that's signed in to the same Mozilla account.
%1$s is a placeholder for the app name; %2$d is the number of tabs closed. -->
<string name="fxa_tabs_closed_notification_title">%2$d unghjette chjose nantà %1$s</string>
<!-- The body for a "closed synced tabs" notification. -->
<string name="fxa_tabs_closed_text">Affissà lunghjette chjose pocu fà</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Eccezzioni</string>
@ -909,10 +909,16 @@
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Sfilà per piattà a barra dattrezzi</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Fà sfilà a barra dattrezzi lateralmente per cambià dunghjetta</string>
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Fà sfilà a barra dattrezzi lateralmente per cambià dunghjetta</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Fà sfilà a barra dattrezzi insù per apre unghjette</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbars -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar_2">Sfilà per piattà a barra dindirizzu è a barra dattrezzi</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the addressbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs_2">Fà sguillà a barra dindirizzu lateralmente per cambià dunghjetta</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Scaricamenti</string>
@ -931,7 +937,7 @@
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Nova unghjetta</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Preferenze</string>
<string name="settings_title">Parametri</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Chjode</string>
@ -1066,9 +1072,9 @@
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Chjose pocu fà</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Preferenze di u contu</string>
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Parametri di u contu</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Preferenze di lunghjette</string>
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Parametri di lunghjette</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Chjode tutte lunghjette</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
@ -1236,11 +1242,11 @@
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Andà à e preferenze</string>
<string name="phone_feature_go_to_settings">Andà à i parametri</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Panellu daccessu rapidu à e preferenze</string>
<string name="quick_settings_sheet">Panellu daccessu rapidu à i parametri</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Ricumandatu</string>
@ -1425,6 +1431,22 @@
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Chjode lunghjette private</string>
<!-- Microsuverys -->
<!-- Text shown in prompt for printing microsurvey. "sec" It's an abrevation for "second". -->
<string name="microsurvey_prompt_printing_title" tools:ignore="UnusedResources">Aiutateci à amendà a stampa in Firefox. Què piglia solu una stonda</string>
<!-- Text shown in prompt for printing microsurvey. 'Firefox' intentionally hardcoded here--> --&gt;
<string name="microsurvey_survey_printing_title" tools:ignore="UnusedResources">Site cuntenti di a stampa in Firefox ?</string>
<!-- Text for option one, shown in microsurvey.-->
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_0" tools:ignore="UnusedResources">Indifferente</string>
<!-- Text for option two, shown in microsurvey.-->
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_1" tools:ignore="UnusedResources">Assai infelice</string>
<!-- Text for option three, shown in microsurvey.-->
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_2" tools:ignore="UnusedResources">Infelice</string>
<!-- Text for option four, shown in microsurvey.-->
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_3" tools:ignore="UnusedResources">Felice</string>
<!-- Text for option five, shown in microsurvey.-->
<string name="microsurvey_survey_5_point_option_4" tools:ignore="UnusedResources">Assai felice</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active for Android 14+ -->
<string name="notification_erase_title_android_14">Chjode lunghjette private ?</string>
@ -1500,10 +1522,6 @@
<string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok">Vai</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Vulete veramente squassà %1$s ?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">A squassatura di stunghjetta squasserà a cullezzione sana. Pudete creà nove cullezzioni à ogni mumentu.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Squassà %1$s ?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Squassà</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
@ -1520,7 +1538,7 @@
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Dimensione autumatica di e grafie</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">A dimensione di a grafia currispunderà à e vostre preferenze dAndroid. Disattivate stozzione per amministrà a dimensione di a grafia.</string>
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">A dimensione di a grafia currispunderà à i vostri parametri dAndroid. Disattivate stozzione per amministrà a dimensione di a grafia.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Squassà i dati di navigazione</string>
@ -1624,7 +1642,7 @@
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Preferenze di prutezzione</string>
<string name="etp_settings">Parametri di prutezzione</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Prutezzione rinfurzata contrà u spiunagiu</string>
<!-- Preference summary for enhanced tracking protection settings on/off switch -->
@ -1779,13 +1797,9 @@
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description_2">Hè faciule daghjunghje stu situ nantà u screnu daccolta di u vostru apparechju per accedeci direttamente è navigà più prestu cumè sella fussi unappiecazione.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Identificazioni è parolle dintesa</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords_2">Parolle dintesa</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Arregistrà lidentificazioni è e parolle dintesa</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_2">Arregistrà e parolle dintesa</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Dumandà per arregistrà</string>
@ -1801,46 +1815,27 @@
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">Riimpiete nomi dutilizatore è parolle dintesa in laltre appiecazioni nantà u vostru apparechju.</string>
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name="preferences_logins_add_login" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Aghjunghje unidentificazione di cunnessione</string>
<!-- Preference option for adding a password -->
<string name="preferences_logins_add_login_2">Aghjunghje una parolla dintesa</string>
<!-- Preference for syncing saved passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sincrunizà lidentificazioni</string>
<!-- Preference for syncing saved passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_2">Sincrunizà e parolle dintesa</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sincrunizà lidentificazioni di cunnessione trà lapparechji</string>
<!-- Preference for syncing saved passwords in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices_2">Sincrunizà e parolle dintesa trà lapparechji</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Identificazioni di cunnessione arregistrate</string>
<!-- Preference to access list of saved passwords -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_2">Parolle dintesa arregistrate</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Lidentificazioni di cunnessione chì voi arregistrate o sincrunizate cù %s seranu affissate quì.</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text_2">E parolle dintesa chì vo arregistrate o sincrunizate cù %s seranu affissate quì. Tutte e parolle dintesa chì vo arregistrate sò cifrate.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Sapene di più nantà Sync.</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Sync. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link_2">Sapene di più nantà a sincrunizazione</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Eccezzioni</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Lidentificazioni è parolle dintesa chì ùn sò micca arregistrate seranu affissate quì.</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save passwords for. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty_2">%s ùn arregistrerà micca e parolle dintesa per i siti allistinati quì.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Lidentificazioni è parolle dintesa ùn seranu micca arregistrate per sti siti.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save passwords for. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_2">%s ùn arregistrerà micca e parolle dintesa per sti siti.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Squassà tutte leccezzioni</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ricercà identificazioni di cunnessione</string>
<!-- Hint for search box in passwords list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search_2">Ricercà parolle dintesa</string>
@ -1871,17 +1866,11 @@
<string name="saved_login_reveal_password">Affissa a parolla dintesa</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Piattà a parolla dintesa</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Spalancate per affissà lidentificazioni di cunnessione arregistrate</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their passwords -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_2">Spalancate per affissà e vostre parolle dintesa arregistrate</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Prutigite e vostre identificazioni di cunnessione è parolle dintesa</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title_2">Prutigite e vostre parolle dintesa arregistrate</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Definite un dissegnu di chjusura, un codice PIN o una parolla dintesa per prutege e vostre identificazioni di cunnessione è parolle dintesa arregistrate sellu ci era qualchissia chì accidissi à u vostru apparechju.</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message_2">Definite un dissegnu di chjuditura, un codice PIN o una parolla dintesa per prutege e vostre parolle dintesa arregistrate sellu ci era qualchissia chì accidissi à u vostru apparechju.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Dopu</string>
@ -1899,9 +1888,6 @@
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Ultimu impiegu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Listinu di classificazione di lidentificazioni</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description_2">Listinu di classificazione di e parolle dintesa</string>
@ -1910,28 +1896,18 @@
<string name="preferences_autofill">Riempiimentu autumaticu</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
<string name="preferences_addresses">Indirizzi</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Carte bancarie</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for payment methods -->
<string name="preferences_credit_cards_2">Metode di pagamentu</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Arregistrà è riempie autumaticamente e carte</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_2">Arregistrà è rinsignà e metode di pagamentu</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">I dati sò cifrati</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling payment method data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary_2">%s cifra tutte e metode di pagamentu chì vo arregistrate</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Sincrunizate e carte trà i vostri apparechji</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Sincrunizà e carte</string>
<!-- Preference option for adding a credit card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Aghjunghje una carta bancaria</string>
<!-- Preference option for adding a card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card_2">Aghjunghje una carta</string>
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Amministrà e carte arregistrate</string>
<!-- Preference option for managing saved cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards_2">Amministrà e carte</string>
<!-- Preference option for adding an address -->
@ -1939,12 +1915,8 @@
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
<string name="preferences_addresses_manage_addresses">Urganizà lindirizzi</string>
<!-- Preference for saving and autofilling addresses -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Arregistrà è riempie autumaticamente lindirizzi</string>
<!-- Preference for saving and filling addresses -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_2">Arregistrà è rinsignà autumaticamente lindirizzi</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling address data -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Include linfurmazioni cumè i numeri, i messaghji elettronichi è lindirizzi di spedizione</string>
<!-- Preference summary for saving and filling address data -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary_2">Include i numeri di telefonu è lindirizzi elettronichi</string>
@ -1969,8 +1941,6 @@
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">Squassà a carta</string>
<!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Vulete veramente squassà sta carta bancaria ?</string>
<!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation_2">Squassà a carta ?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_button">Squassà</string>
@ -1983,25 +1953,16 @@
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name="credit_cards_saved_cards">Carte arregistrate</string>
<!-- Error message for credit card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ci vole à stampittà un numeru accettevule di carta bancaria</string>
<!-- Error message for card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message_2">Stampittate un numeru di carta bancaria accettevule</string>
<!-- Error message for credit card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ci vole à riempie stu campu</string>
<!-- Error message for card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message_2">Aghjunghje un nome</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Spalancate per affissà e vostre carte arregistrate</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Prutege e vostre carte bancarie</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title_2">Prutigite e vostre metode di pagamentu arregistrate</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Definite un dissegnu di chjusura, un codice PIN o una parolla dintesa per prutege e vostre carte arregistrate sellu ci era qualchissia chì accidissi à u vostru apparechju.</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message_3">Definite un dissegnu di chjusura, un codice PIN o una parolla dintesa per prutege e vostre metode di pagamentu arregistrate sellu ci era qualchissia chì accidissi à u vostru apparechju.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Cunfigurà subitu</string>
@ -2009,8 +1970,6 @@
<string name="credit_cards_warning_dialog_later">Dopu</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Spalancate u vostru apparechju</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Spalancate per impiegà linfurmazione di e carte bancarie arregistrate</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored payment method information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message_2">Spalancate per impiegà e metode di pagamentu arregistrate</string>
@ -2020,12 +1979,6 @@
<string name="addresses_edit_address">Mudificà lindirizzu</string>
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
<string name="addresses_manage_addresses">Urganizà lindirizzi</string>
<!-- The header for the first name of an address -->
<string name="addresses_first_name" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Nome</string>
<!-- The header for the middle name of an address -->
<string name="addresses_middle_name" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Secondu nome</string>
<!-- The header for the last name of an address -->
<string name="addresses_last_name" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Casata</string>
<!-- The header for the name of an address. Name represents a person's full name, typically made up of a first, middle and last name, e.g. John Joe Doe. -->
<string name="addresses_name">Nome cumpletu</string>
<!-- The header for the street address of an address -->
@ -2052,8 +2005,6 @@
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
<string name="addressess_delete_address_button">Squassà lindirizzu</string>
<!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Vulete veramente squassà stindirizzu ?</string>
<!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_message_2">Squassà stindirizzu ?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">Squassà</string>
@ -2116,7 +2067,7 @@
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Per permettelu :</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Andate à e preferenze Android</string>
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Andate à i parametri Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Tucchate <b>Permessi</b>]]></string>
@ -2152,49 +2103,29 @@
<string name="login_menu_delete_button">Squassà</string>
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Mudificà</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Vulete veramente squassà stidentificazione di cunnessione ?</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for password -->
<string name="login_deletion_confirmation_2">Vulete veramente squassà sta parolla dintesa ?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Squassà</string>
<!-- Negative action of a dialog asking to delete login -->
<string name="dialog_delete_negative">Abbandunà</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Ozzioni di lidentificazione</string>
<!-- The saved password options menu description. -->
<string name="login_options_menu_2">Ozzioni di parolla dintesa</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">U campu di testu mudifichevule per lindirizzu web di lidentificazione.</string>
<!-- The editable text field for a website address. -->
<string name="saved_login_hostname_description_3">U campu di testu mudifichevule per lindirizzu di u situ web.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">U campu di testu mudifichevule per u nome dutilizatore di lidentificazione.</string>
<!-- The editable text field for a username. -->
<string name="saved_login_username_description_3">U campu di testu mudifichevule per u nome dutilizatore.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">U campu di testu mudifichevule per a parolla dintesa di lidentificazione.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description_2">U campu di testu mudifichevule per a parolla dintesa.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Arregistrà i cambiamenti di lidentificazione.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited password. -->
<string name="save_changes_to_login_2">Arregistrà i cambiamenti.</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Mudificà</string>
<!-- The page title for editing a saved password. -->
<string name="edit_2">Mudificà a parolla dintesa</string>
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name="add_login" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Aghjunghje una nova identificazione di cunnessione</string>
<!-- The page title for adding new password. -->
<string name="add_login_2">Aghjunghje una parolla dintesa</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Parolla dintesa richiesta</string>
<!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case. -->
<string name="saved_login_password_required_2">Stampittate una parolla dintesa</string>
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">U nome dutilizatore hè richiestu</string>
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required_2">Stampittate un nome dutilizatore</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">U nome dospite hè richiestu</string>
@ -2259,7 +2190,7 @@
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Abbandunà</string>
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
<string name="top_sites_menu_settings">Preferenze</string>
<string name="top_sites_menu_settings">Parametri</string>
<!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="top_sites_menu_sponsor_privacy">I nostri spunsurizatori è a vostra vita privata</string>
<!-- Label text displayed for a sponsored top site. -->
@ -2335,7 +2266,7 @@
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">Attivà a telemetria per mandà dati.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Andà à e preferenze</string>
<string name="experiments_snackbar_button">Andà à i parametri</string>
<!-- Review quality check feature-->
<!-- Name for the review quality check feature used as title for the panel. -->
@ -2380,7 +2311,7 @@
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link_2">cumu %s determineghja a qualità di lavisi</string>
<!-- Text for title of settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_title">Preferenze</string>
<string name="review_quality_check_settings_title">Parametri</string>
<!-- Text for label for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products">Affissà publicità in u verificadore davisu</string>
@ -2575,8 +2506,6 @@
<string name="translation_error_could_not_load_languages_warning_text">Ùn si pò micca caricà e lingue. Ci vole à verificà a vostra cunnessione internet è pruvà torna.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that a language is not supported. The first parameter is the name of the language that is not supported. -->
<string name="translation_error_language_not_supported_warning_text">Per disgrazia, a lingua %1$s ùn hè ancu accettata.</string>
<!-- Button text on the warning card when a language is not supported. The link will take the user to a page to a support page about translations. -->
<string name="translation_error_language_not_supported_learn_more" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Sapene di più</string>
<!-- Snackbar title shown if the user closes the Translation Request dialogue and a translation is in progress. -->
@ -2590,8 +2519,6 @@
<!-- Translations options dialog -->
<!-- Title of the translation options dialog that allows a user to set their translation options for the site the user is currently on. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_title" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Ozzioni di traduzzione</string>
<!-- Title of the translation options dialog that allows a user to set their translation options for the site the user is currently on. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_title_heading">Ozzioni di traduzzione</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set the setting if they would like the browser to always offer or suggest translations when available. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_always_translate">Prupone sempre di traduce</string>
@ -2602,11 +2529,11 @@
<!-- Toggle switch label that allows a user to set the setting if they would like the browser to never translate the site the user is currently visiting. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_never_translate_site">Ùn traduce mai stu situ</string>
<!-- Toggle switch description that will appear under the "Never translate these sites" settings toggle switch to provide more information on how this setting interacts with other settings. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_switch_never_translate_site_description">Supraneghja tutte laltre preferenze</string>
<string name="translation_option_bottom_sheet_switch_never_translate_site_description">Supraneghja tutti laltri parametri</string>
<!-- Toggle switch description that will appear under the "Never translate" and "Always translate" toggle switch settings to provide more information on how these settings interacts with other settings. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_switch_description">Supraneghja e pruposte di traduzzione</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to the translation settings dialog. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_translation_settings">Preferenze di traduzzione</string>
<string name="translation_option_bottom_sheet_translation_settings">Parametri di traduzzione</string>
<!-- Button text for the button that will take the user to a website to learn more about how translations works in the given app. The first parameter is the name of the application, for example, "Fenix". -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_about_translations">Apprupositu di e traduzzioni in %1$s</string>
@ -2614,6 +2541,9 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing the translations bottom sheet. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_close_content_description">Chjode u panellu di e traduzzioni</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at page settings. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_error_warning_text">Certi parametri sò timpurariamente indispunibule.</string>
<!-- Translation settings dialog -->
<!-- Title of the translation settings dialog that allows a user to set their preferred translation settings. -->
<string name="translation_settings_toolbar_title">Traduzzioni</string>
@ -2637,6 +2567,9 @@
<!-- Screen header presenting the automatic translation preference feature. It will appear under the toolbar. -->
<string name="automatic_translation_header_preference">Selezziunà una lingua per sceglie lozzione « Traduce sempre » o « Ùn traduce mai ».</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that the system could not load languages for translation settings. -->
<string name="automatic_translation_error_warning_text">Ùn si pò micca caricà e lingue. Ci vole à verificà unaltra volta.</string>
<!-- Automatic translation options preference screen -->
<!-- Preference option for offering to translate. Radio button title text.-->
<string name="automatic_translation_option_offer_to_translate_title_preference">Prupone di traduce (predefinitu)</string>
@ -2660,6 +2593,8 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a never-translated site list item that is selected.
The first parameter is web site url (for example:"wikipedia.com") -->
<string name="never_translate_site_item_list_content_description_preference">Caccià %1$s</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at the never translate sites list. -->
<string name="never_translate_site_error_warning_text">Ùn si pò micca caricà i siti. Ci vole à verificà unaltra volta.</string>
<!-- The Delete site dialogue title will appear when the user clicks on a list item.
The first parameter is web site url (for example:"wikipedia.com") -->
<string name="never_translate_site_dialog_title_preference">Squassà %1$s ?</string>
@ -2686,8 +2621,10 @@
<string name="download_languages_language_item_preference">%1$s (%2$s)</string>
<!-- The subhead of the download language preference screen will appear above the items that were not downloaded. -->
<string name="download_language_header_preference">Scaricà lingue</string>
<!-- All languages list item. When the user presses this item, they can download or delete all languages. -->
<!-- All languages list item. When the user presses this item, they can download all languages. -->
<string name="download_language_all_languages_item_preference">Tutte e lingue</string>
<!-- All languages list item. When the user presses this item, they can delete all languages that were downloaded. -->
<string name="download_language_all_languages_item_preference_to_delete">Squassà tutte e lingue</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was downloaded, the user can now delete it. -->
<string name="download_languages_item_content_description_downloaded_state">Squassà</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item, downloading is in progress. -->
@ -2695,7 +2632,16 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that was not downloaded. -->
<string name="download_languages_item_content_description_not_downloaded_state">Scaricà</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that is selected. -->
<string name="download_languages_item_content_description_selected_state">Selezziunata</string>
<string name="download_languages_item_content_description_selected_state" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Selezziunata</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred when fetching the list of languages. -->
<string name="download_languages_fetch_error_warning_text">Ùn si pò micca caricà e lingue. Ci vole à verificà unaltra volta.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at downloading a language.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="download_languages_error_warning_text"><![CDATA[Ùn si pò micca scaricà <b>%1$s</b>. Pruvate torna.]]></string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at deleting a language.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="download_languages_delete_error_warning_text"><![CDATA[Ùn si pò micca squassà <b>%1$s</b>. Pruvate torna.]]></string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm deleting a language.
The dialog will be presented when the user requests deletion of a language.
@ -2723,7 +2669,7 @@
<!-- Additional information for the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This text explains the reason a download is required for a translation. -->
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages">Scarichemu in a vostra impiatta certe parti di lingue per mantene private e vostre traduzzioni.</string>
<!-- Additional information for the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This text explains the reason a download is required for a translation without mentioning the cache. -->
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages_no_cache">Scarichemu certe parti di lingue per mantene private e vostre traduzzioni.</string>
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages_no_cache" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Scarichemu certe parti di lingue per mantene private e vostre traduzzioni.</string>
<!-- Checkbox label text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This checkbox allows users to ignore the data usage warnings. -->
<string name="download_language_file_dialog_checkbox_text">Scaricà sempre in modu di risparmiu di dati</string>
<!-- Button text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature to allow users to confirm they wish to continue and download the language file. -->
@ -2739,6 +2685,9 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back within the debug drawer. -->
<string name="debug_drawer_back_button_content_description">Navigazione in daretu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Open debug drawer. -->
<string name="debug_drawer_fab_content_description">Apre a cantera di spannatura</string>
<!-- Debug drawer tabs tools -->
<!-- The title of the Tab Tools feature in the Debug Drawer. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_title">Attrezzi dunghjette</string>
@ -2746,6 +2695,8 @@
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_title">Numeru dunghjette</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_normal" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Attive</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_active">Attive</string>
<!-- The inactive tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_inactive">Inattive</string>
<!-- The private tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
@ -2756,6 +2707,16 @@
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_title">Attrezzu di creazione dunghjetta</string>
<!-- The label of the text field in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_text_field_label">Numeru dunghjette à creà</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is empty -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_empty_error">U campu di testu hè viotu</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field has characters other than digits -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_non_digits_error">Stampittate solu numeri interi pusitivi</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is a zero -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_non_zero_error">Stampittate un numeri superiore à zeru</string>
<!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is a
quantity greater than the max tabs. The first parameter is the maximum number of tabs
that can be generated in one operation.-->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_exceed_max_error">Avete trapassatu u numeru massimu dunghjette (%1$s) chì ponu esse ingenerate in una sola operazione</string>
<!-- The button text to add tabs to the active tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_active">Aghjunghje à lunghjette attive</string>
<!-- The button text to add tabs to the inactive tab group in the tab creation tool. -->
@ -2765,19 +2726,30 @@
<!-- Micro survey -->
<!-- Microsurvey -->
<!-- Prompt view -->
<!-- The microsurvey prompt title. Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="micro_survey_prompt_title" tools:ignore="UnusedResources">Aiutateci à amendà Firefox. Què piglia solu un minutu.</string>
<!-- The continue button label -->
<string name="micro_survey_continue_button_label" tools:ignore="UnusedResources">Cuntinuà</string>
<!-- Survey view -->
<!-- The survey header -->
<string name="micro_survey_survey_header">Participà à linchiesta</string>
<string name="micro_survey_survey_header" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Participà à linchiesta</string>
<!-- The survey header -->
<string name="micro_survey_survey_header_2">Vi ringraziemu di risponde à linchiesta</string>
<!-- The privacy notice link -->
<string name="micro_survey_privacy_notice">Pulitica di cunfidenzialità</string>
<string name="micro_survey_privacy_notice" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">Pulitica di cunfidenzialità</string>
<!-- The privacy notice link -->
<string name="micro_survey_privacy_notice_2">Pulitica di cunfidenzialità</string>
<!-- The submit button label text -->
<string name="micro_survey_submit_button_label" tools:ignore="UnusedResources">Mandà</string>
<string name="micro_survey_submit_button_label">Mandà</string>
<!-- The close button label text -->
<string name="micro_survey_close_button_label">Chjode</string>
<string name="micro_survey_close_button_label" moz:removedIn="128" tools:ignore="UnusedResources">Chjode</string>
<!-- The survey completion header -->
<string name="micro_survey_survey_header_confirmation" tools:ignore="UnusedResources">Inchiesta compia</string>
<!-- The survey completion confirmation text -->
<string name="micro_survey_feedback_confirmation" tools:ignore="UnusedResources">Vi ringraziemu davè spartitu u vostru avisu !</string>
<string name="micro_survey_feedback_confirmation">Vi ringraziemu davè spartitu u vostru avisu !</string>
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_1" tools:ignore="UnusedResources">Assai felice</string>
<!-- Option for likert scale -->
@ -2789,6 +2761,18 @@
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_5" tools:ignore="UnusedResources">Assai infelice</string>
<!-- Option for likert scale -->
<string name="likert_scale_option_6" tools:ignore="UnusedResources">Ùn limpiegu micca</string>
<!-- Text shown in prompt for homepage microsurvey. 'Firefox' intentionally hardcoded here- -->
<string name="microsurvey_prompt_homepage_title" tools:ignore="UnusedResources">Site cuntenti di a vostra pagina daccolta in Firefox ?</string>
<!-- Accessibility -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for opening microsurvey bottom sheet. -->
<string name="microsurvey_open_handle_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Apre linchiesta</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing microsurvey bottom sheet. -->
<string name="microsurvey_close_handle_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Chjode linchiesta</string>
<!-- Content description for "X" button that is closing microsurvey. -->
<string name="microsurvey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Chjode</string>
<!-- Debug drawer logins -->
<!-- The title of the Logins feature in the Debug Drawer. -->
<string name="debug_drawer_logins_title">Identificazioni di cunnessione</string>

View file

@ -2598,6 +2598,15 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that is selected. -->
<string name="download_languages_item_content_description_selected_state" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">تاللانغان</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred when fetching the list of languages. -->
<string name="download_languages_fetch_error_warning_text">تىلنى يۈكلىيەلمەيدۇ. كېيىن قايتا تەكشۈرۈڭ.</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at downloading a language.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="download_languages_error_warning_text"><![CDATA[<b>%1$s</b> نى چۈشۈرەلمىدى. قايتا سىناڭ.]]></string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at deleting a language.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="download_languages_delete_error_warning_text"><![CDATA[<b>%1$s</b> نى ئۆچۈرەلمىدى. قايتا سىناڭ.]]></string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm deleting a language.
The dialog will be presented when the user requests deletion of a language.
The first parameter is the name of the language, for example, "Spanish" and the second parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file. -->
@ -2623,7 +2632,7 @@
<!-- Additional information for the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This text explains the reason a download is required for a translation. -->
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages">تەرجىمىنىڭ شەخسىيىتىنى قوغداش ئۈچۈن، تىل قىسمەن ھالدا غەملىكىڭىزگە چۈشۈرۈلىدۇ.</string>
<!-- Additional information for the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This text explains the reason a download is required for a translation without mentioning the cache. -->
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages_no_cache">تەرجىمىنىڭ شەخسىيىتىنى قوغداش ئۈچۈن تىلدىن قىسمەن چۈشۈردۇق.</string>
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages_no_cache" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">تەرجىمىنىڭ شەخسىيىتىنى قوغداش ئۈچۈن تىلدىن قىسمەن چۈشۈردۇق.</string>
<!-- Checkbox label text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This checkbox allows users to ignore the data usage warnings. -->
<string name="download_language_file_dialog_checkbox_text">سانلىق مەلۇمات تېجەش ھالىتىدە ھەمىشە چۈشۈرىدۇ</string>
<!-- Button text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature to allow users to confirm they wish to continue and download the language file. -->

View file

@ -2663,6 +2663,15 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a language list item that is selected. -->
<string name="download_languages_item_content_description_selected_state" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">已选中</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred when fetching the list of languages. -->
<string name="download_languages_fetch_error_warning_text">无法加载语言包,请稍后再试。</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at downloading a language.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="download_languages_error_warning_text"><![CDATA[无法下载<b>%1$s</b>。请重试。]]></string>
<!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at deleting a language.
The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
<string name="download_languages_delete_error_warning_text"><![CDATA[无法删除<b>%1$s</b>。请重试。]]></string>
<!-- Title for the dialog used by the translations feature to confirm deleting a language.
The dialog will be presented when the user requests deletion of a language.
The first parameter is the name of the language, for example, "Spanish" and the second parameter is the size in kilobytes or megabytes of the language file. -->
@ -2688,7 +2697,7 @@
<!-- Additional information for the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This text explains the reason a download is required for a translation. -->
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages">我们会下载并缓存语言包中部分内容,以保护翻译过程私密。</string>
<!-- Additional information for the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This text explains the reason a download is required for a translation without mentioning the cache. -->
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages_no_cache">我们会下载语言包中部分内容,以保护翻译过程私密。</string>
<string name="download_language_file_dialog_message_all_languages_no_cache" moz:removedIn="129" tools:ignore="UnusedResources">我们会下载语言包中部分内容,以保护翻译过程私密。</string>
<!-- Checkbox label text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature. This checkbox allows users to ignore the data usage warnings. -->
<string name="download_language_file_dialog_checkbox_text">始终允许在流量节省模式开启时下载</string>
<!-- Button text on the data saving mode warning dialog used by the translations feature to allow users to confirm they wish to continue and download the language file. -->